お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

Enjoy Simple English 25/9/29(月)Transfer 転勤

Enjoy Simple English 25/9/29(月)Transfer 転勤
what’s going on wɑːts ˌɡoʊɪŋ ˈɑːn 何が起こっているの?
what’s the matter wɑːts ðə ˈmætər どうしたの?
have no idea hæv noʊ aɪˈdiːə 全くわからない
talk about tɔːk əˈbaʊt ~について話す
email ˈiːmeɪl 電子メール
be transferred biː trænsˈfɜːrd 異動になる
do something wrong duː ˈsʌmθɪŋ rɔːŋ 何か悪いことをする
make a mistake meɪk ə mɪˈsteɪk 間違いを犯す
hometown ˈhoʊmtaʊn 故郷
promise ˈprɑːmɪs 約束
become leaders bɪˈkʌm ˈliːdərz 指導者になる
do something big duː ˈsʌmθɪŋ bɪɡ 大きなことを成し遂げる
really sick ˈrɪəli sɪk とても病気の
only child ˈoʊnli tʃaɪld 一人っ子
take care of teɪk ˈker əv ~の世話をする
work from home wɜːrk frəm hoʊm 在宅勤務をする
hard to tell hɑːrd tə tel 言いにくい
two weeks from now tuː wiːks frəm naʊ 今から2週間後
don’t worry doʊnt ˈwɜːri 心配しないで
be glad biː ɡlæd ~をうれしく思う
watch out wɑːtʃ aʊt 気をつけろ
love life lʌv laɪf 恋愛生活
ask … out æsk … aʊt ~をデートに誘う
popular ˈpɑːpjələr 人気のある
calm down kɑːm daʊn 落ち着く
farewell party ˈferwel ˈpɑːrti 送別会

三島、どうしたんだ?
どうしたの、四谷?
聞いてるんだ、何が起きているんだ?
君が何を言っているのか全く分からないよ。
いや、分かってるだろ。今朝、会社のみんなにメールが送られたんだ。どうして辞めるんだ?
ああ、そのことか。
じゃあ、本当なのか?福岡支社に転勤するって?
ええ、そうです。
どうして?何か悪いことでもしたのか?
どうして僕がミスをしたと思うんだ?
じゃあ何があったんだ?
僕が会社に頼んで福岡に転勤させてもらったんだ。
どうして先に僕に話さなかったんだ?ショックだよ。
君がショックを受けていることに僕はショックだよ。僕の故郷は佐賀だって知ってるだろ。
でも、約束したじゃないか。君と僕。二人でこの会社のリーダーになるって。一緒に大きなことを成し遂げるって。覚えてるだろ?
約束は覚えてるよ、でも…。
でも何だ?父が病気なんだ。本当に重い病気で。
そうか…。
1か月ほど前で、とても急だったんだ。今は退院しているけど、また病気になるかもしれない。僕は一人っ子だから、両親の世話をしなければならないんだ。
なるほど。
上司に相談したら、福岡に移ってもいいと言ってくれたんだ。月に2回だけ出社すればよくて、それ以外の日は在宅勤務できるんだ。君に話さなくてごめん。本当に言いにくかったんだ。
いつ行くんだ?
2週間後だよ。
そんなに早く?
心配しないで。僕たちの約束は忘れない。いつか戻ってきて一緒に大きなことを成し遂げよう。
君の両親はきっと喜ぶよ。
そう言ってくれてありがとう。
当然だよ。君は僕の友達だから。
でも気をつけろよ。俺は仕事を頑張るし、恋愛生活も充実させるつもりだ。
恋愛生活?
言ってること分かるだろ。二階のすみれをデートに誘うんだ。彼女は会社で一番人気のある女の子だ。君が戻ってきたとき、彼女は俺の彼女になってるさ。
ああ、そのことなんだけど…。
え?
僕、結婚するんだ。
何だって?結婚する?
相手は誰だ?
すみれだ。
何だって?君とすみれが結婚するのか?そんなのあり得ないだろ!
落ち着け、四谷。全部とても急に決まったんだ。
信じられない。会社で一番人気のある子と一緒に行ってしまうなんて。
それは彼女の提案だったんだ。
どうしてこんなことをするんだ!
おい、殴るなよ。やめろ!
三島、今夜は送別会だ。しかもお前のおごりだ。

PAGE TOP