基礎英語2 24/12/9(月)W2-D1 ホントにごめんね


ブログ記事の抜粋
基礎英語2 24/12/9(月)W2-D1 ホントにごめんね
Hello, everyone.  I’m Matsumoto Shigeru.
Hi, I’m Anya.
And I’m Michael.
We’re ready.
Are you?
Let’s go.
December  Week2 -ホントにごめんね Day1
Weekly Goal
語り合って仲直りできる
I’m too busy to talk.
-First Listen. Listen to the story carefully to find the answer. Day1
学校で、 エイミーが玲奈に話しかけます。
(At school, Amy talks to Reina.)
Here is the question.
Q). エイミーは、 本当は玲奈の赤いセーターをとてもかわいいと思っていましたか?
(Did Amy actually think Reina’s red sweater was very cute?)


minute /ˈmɪnɪt/ 短い時間、分
ignore /ɪɡˈnɔːr/ 無視する
What do you want? /wʌt duː juː wɑːnt/ 何が欲しいの?
I just want to talk /aɪ ʤʌst wɑːnt tuː tɔːk/ 話したいだけ
Sorry /ˈsɑːri/ ごめんなさい
too busy /tuː ˈbɪzi/ 忙しすぎる
mean things /miːn ˈθɪŋz/ 意地悪なこと
red sweater /rɛd ˈswɛtər/ 赤いセーター
thank you for apologizing /θæŋk juː fɔːr əˈpɑːləʤaɪzɪŋ/ 謝ってくれてありがとう
truth /truːθ/ 真実
amazing /əˈmeɪzɪŋ/ 驚くべき
grandmother /ˈɡrænmʌðər/ おばあさん
make fun of /meɪk fʌn ʌv/ からかう
jealous /ˈʤɛləs/ 嫉妬している

-Useful English
ignore…を無視する
truth 本当のこと、 真実
make fun of -, 〜をからかう
(be) jealous of -, 〜をねたんで、に嫉妬して

-Second Listen
Now listen to the story again. Then, try to answer the question in English.
Q). Why did Amy make fun of Reina?

-Tips for Communication きょうのストーリーから、コミュニケーションのコツを学びましょう。
あやまるときは、エイミーのように、 具体的に何についてあやまるのかをはっきりとさせましょう。 そのほうが、相手に気持ちが伝わりますよ。
(When apologizing, like Amy, be specific about what you are apologizing about. That way, the other person will know how you feel.)
When you apologize, it’s good to be specific about why you’re apologizing.

Follow me!

PAGE TOP