ニュースで学ぶ現代英語 25/2/3(月)予習-トランプ新大統領 就任


ニュースで学ぶ現代英語 25/2/3(月)予習-トランプ新大統領 就任
初回放送日:2025年2月3日

「現代英語」とは、世界で実際に使われている英語です。最新の英語ニュースを通して、生きた英語を身につけます。講師:伊藤サム パートナー:クリスティ・ウェスト

TRUMP BEGINS PRESIDENCY WITH SERIES OF EXECUTIVE ORDERS

Donald Trump has kicked off his second presidency with a flurry of executive orders, including pulling out of several international accords and causing sweeping changes to domestic policy.
Trump was sworn in at the Capitol Building on Monday. At 78 years and seven months, he’s the oldest U.S. president to ever take office.
In his inauguration speech, he said he will make the U.S. the envy of every nation.
(Donald Trump / U.S. President)
“The golden age of America begins right now.”
He got right to work after the ceremony, signing a barrage of Day 1 executive orders. Many ran counter to the policies of the outgoing Biden administration.
That includes starting the process to leave the Paris Agreement, an international accord on climate change. He also brought in sweeping changes domestically. One order called for ending all federal diversity, equity, and inclusion programs aimed at fighting inequality.


presidency ˈprɛz.ɪ.dən.si 大統領職、大統領在任期間
executive order ɪɡˈzɛk.jə.tɪv ˈɔːr.dɚ 大統領令
kick off kɪk ɔːf 開始する、始める
flurry ˈflɜːr.i 連発、突然の活発な動き
pull out pʊl aʊt 撤退する、離脱する
international accord ˌɪn.t̬ɚˈnæʃ.ən.əl əˈkɔːrd 国際協定
sweeping change ˈswiː.pɪŋ tʃeɪndʒ 抜本的な変化、大幅な変更
domestic policy dəˈmɛs.tɪk ˈpɑː.lə.si 国内政策
sworn in swɔːrn ɪn 就任宣誓をする
Capitol Building ˈkæp.ɪ.t̬əl ˈbɪl.dɪŋ アメリカ合衆国議会議事堂
inauguration speech ɪˌnɔː.ɡjəˈreɪ.ʃən spiːtʃ 就任演説
envy of every nation ˈɛn.vi ʌv ˈev.ri ˈneɪ.ʃən すべての国の羨望の的
golden age ˈɡoʊl.dən eɪdʒ 黄金時代
ceremony ˈsɛr.əˌmoʊ.ni 式典、儀式
barrage bəˈrɑːʒ 集中砲火、大量の連続
Day 1 deɪ wʌn 初日、就任初日
run counter to rʌn ˈkaʊn.tɚ tuː ~に反する、対立する
outgoing administration ˈaʊtˌɡoʊ.ɪŋ ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən 退任する政権
Paris Agreement ˈpær.ɪs əˈɡriː.mənt パリ協定
climate change ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ 気候変動
bring in brɪŋ ɪn 導入する、もたらす
federally ˈfɛd.ɚ.ə.li 連邦政府によって
diversity, equity, and inclusion (DEI) daɪˈvɝː.sə.t̬i ˈɛk.wɪ.t̬i ænd ɪnˈkluː.ʒən 多様性、公平性、包括性(DEI)
fight inequality faɪt ˌɪn.ɪˈkwɑː.lə.t̬i 不平等と戦う

(2025年1月21日のニュース)
※番組やホームページで題材にする英語ニュースは、放送から一定期間が経過したニュースです。そのため、現在は状況や事実関係が異なっている場合があります。

トランプ大統領、一連の大統領令で大統領職をスタート

ドナルド・トランプは、いくつかの国際協定からの離脱や国内政策の抜本的変更を含む一連の大統領令で、2度目の大統領職のスタートを切った。
トランプは月曜日に国会議事堂で宣誓した。78歳と7カ月で、歴代大統領の中で最高齢となる。
就任演説で彼は、米国をあらゆる国が羨む国にすると述べた。
(ドナルド・トランプ/アメリカ大統領)
「アメリカの黄金時代が今始まる」
就任式の後、彼はすぐに仕事に取りかかり、初日に大量の大統領令に署名した。その多くは、退任するバイデン政権の政策に反するものだった。
その中には、気候変動に関する国際協定であるパリ協定からの離脱プロセスの開始も含まれている。また、国内的にも抜本的な改革が行われた。そのひとつは、不平等と闘うことを目的とした連邦政府の多様性、公平性、包摂プログラムをすべて終了させるというものだった。

\ 最新情報をチェック /

PAGE TOP