ニュースで学ぶ現代英語 24/10/28(月)関連記事-日本被団協にノーベル平和賞

ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 24/10/28(月)関連記事-日本被団協にノーベル平和賞
日本の「日本被団協」がノーベル平和賞を受賞

Japan’s Nihon Hidankyo wins Nobel Peace Prize
Friday, Oct. 11, 18:13
日本の「日本被団協」がノーベル平和賞を受賞
10月11日、18:13

Nihon Hidankyo, a Japanese organization representing the survivors of the atomic bombings of World War Two, has been awarded the Nobel Peace Prize.

Nihon Hidankyo was founded in 1956. It has provided support to victims throughout Japan and campaigned for better aid.
Its members have also campaigned for a worldwide ban on nuclear weapons and visited many countries to speak out about their experiences.
In 2016, Hidankyo member Tsuboi Sunao directly told US President Barack Obama in Hiroshima that although the bombings were a tragedy for humanity, he harbored no hatred for America. He urged the president to work together to achieve a world without nuclear weapons.
The Norwegian Nobel Committee says it wishes to honor all atomic bombing survivors. It says they help to describe the indescribable, think the unthinkable, and somehow grasp the incomprehensible pain and suffering caused by nuclear weapons.
The Committee says Nihon Hidankyo’s witness accounts and public appeals remind the world of the pressing need for disarmament.
This is the first time a Japanese person or organization has won the Nobel Peace Prize in half a century.
In 1974, it was awarded to former Prime Minister Sato Eisaku, in-part for signing the Nuclear Non-Proliferation Treaty on behalf of Japan.
One of the co-chairs of Nihon Hidankyo, Mimaki Toshiyuki, was watching a livestream of the prize announcement at Hiroshima City Hall. The award almost left him speechless.
Mimaki said: “It seems so unbelievable. So unbelievable.”
Mimaki says this award means a lot to everyone who has been a part of Nihon Hidankyo, including those who have died. He says he wants to visit their graves to give them the good news.
Mimaki also says his organization will continue to call for nuclear weapons to be abolished, and for the world to realize lasting peace.

organization ˌɔrgənəˈzeɪʃən 組織
representing ˌrɛprɪˈzɛntɪŋ 代表する
survivors səˈvaɪvərz 生存者
atomic bombings əˈtɑmɪk ˈbɑmɪŋz 原子爆弾投下
awarded əˈwɔrdɪd 授与された
founded ˈfaʊndɪd 設立された
victims ˈvɪktəmz 被害者
campaign kæmˈpeɪn 運動
nuclear weapons ˈnukliər ˈwɛpənz 核兵器
visited ˈvɪzɪtɪd 訪れた
speak out spiːk aʊt 声を上げる
harbored no hatred ˈhɑrbərd noʊ ˈheɪtrɪd 憎しみを抱かなかった
honor ˈɑnər 称える
describe the indescribable dɪˈskraɪb ði ˌɪndɪˈskraɪbəbl 言葉にできないことを描写する
disarmament dɪsˈɑrməmənt 軍縮
speechless ˈspiːʧləs 言葉を失う
abolished əˈbɑlɪʃt 廃止された
lasting peace ˈlæstɪŋ pis 永続する平和
Hiroshima City Hall hɪˈroʊʃɪmə ˈsɪti hɔl 広島市役所
Norwegian Nobel Committee nɔrˈwiːʒən noʊˈbɛl kəˈmɪti ノルウェー・ノーベル委員会
indescribable pain ˌɪndɪˈskraɪbəbl peɪn 言葉で表せない痛み
Nuclear Non-Proliferation Treaty ˈnukliər nɑn-proʊlɪfərˈeɪʃən ˈtriːti 核不拡散条約
co-chair koʊ-ʧɛr 共同議長

日本の原爆被爆者を代表する組織「日本被団協」がノーベル平和賞を受賞しました。

1956年に設立された日本被団協は、被爆者支援や核兵器廃絶運動を展開し、メンバーは多くの国で被爆体験を伝えてきました。2016年には、被団協メンバーの坪井直が広島で当時の米大統領バラク・オバマ氏に、人類への悲劇である原爆について「アメリカに憎しみはない」と語り、核兵器のない世界を共に目指すよう求めました。

ノルウェー・ノーベル委員会は、すべての被爆者を称え、核兵器が引き起こす計り知れない痛みと苦しみを伝える彼らの証言が、世界に軍縮の重要性を示していると述べました。

日本人または日本の組織が平和賞を受賞するのは、50年ぶりです。1974年には佐藤栄作元首相が日本を代表して核不拡散条約に署名し、受賞しました。

被団協の共同議長、三牧俊之氏は広島市役所での授賞式のライブ映像を見ながら「信じられない」と感無量の表情を見せ、「被団協の一員であった故人たちの墓参りをして知らせたい」と語りました。

Follow me!

コメント

PAGE TOP