NHK英語ニュース25/1/3: 大統領警護庁が尹大統領官邸の捜索を妨害

NHK英語ニュース25/1/3: 大統領警護庁が尹大統領官邸の捜索を妨害
大統領警護庁が尹大統領官邸の捜索を妨害
Presidential security service blocks search of Yoon residence

South Korean media have reported that investigators with a detention warrant for President Yoon Suk-yeol entered the premises of the presidential residence in Seoul on Friday morning, but were reportedly blocked from their search.
韓国メディアは、尹錫烈(ユン・ソクヨル)大統領の拘束令状を持つ捜査員が金曜日の朝、ソウルの大統領官邸の敷地内に入ったが、捜索を妨害されたと報じた。

The presidential security service reportedly told the joint investigation team that it cannot allow the search of the residence.
Investigators are said to be asking the agency’s top official for cooperation by showing the warrant to detain Yoon on suspicion of insurrection over his short-lived martial law declaration.
A court in South Korea issued the warrant against Yoon earlier this week.
This comes a month after Yoon’s sudden martial law declaration in early December. The warrant is set to expire on Monday.
Yoon’s supporters have rallied daily outside the presidential residence in Seoul to block the execution of the warrant. Concerns are growing they may clash with investigators.


presidential security service /ˌprezɪˈdenʃl sɪˈkjʊrɪti ˈsɜːrvɪs/ 大統領警護サービス
blocks /blɑːks/ 妨げる、阻止する
search /sɜːrtʃ/ 捜索
Yoon residence /juːn ˈrezɪdəns/ 尹(ユン)大統領の公邸
South Korean media /saʊθ kəˈriːən ˈmiːdiə/ 韓国メディア
investigators /ɪnˈvestɪɡeɪtərz/ 捜査官
detention warrant /dɪˈtenʃn ˈwɔːrənt/ 拘束令状
premises /ˈpremɪsɪz/ 敷地、施設
reportedly /rɪˈpɔːrtɪdli/ 報じられるところによると
joint investigation team /dʒɔɪnt ɪnˌvestɪˈɡeɪʃən tiːm/ 共同捜査チーム
allow /əˈlaʊ/ 許可する
agency’s top official /ˈeɪdʒənsi ˈtɑːp əˈfɪʃl/ 機関の最高責任者
cooperation /koʊˌɑːpəˈreɪʃn/ 協力
suspicion /səˈspɪʃn/ 疑い、容疑
insurrection /ˌɪnsəˈrekʃn/ 暴動
martial law declaration /ˈmɑːrʃl lɔː ˌdekləˈreɪʃn/ 戒厳令の布告
sudden /ˈsʌdn/ 突然の
supporters /səˈpɔːrtərz/ 支持者
rallied /ˈrælid/ 集まった
daily /ˈdeɪli/ 毎日
presidential residence /ˌprezɪˈdenʃl ˈrezɪdəns/ 大統領公邸
execution /ˌeksɪˈkjuːʃn/ 実行、執行
clash /klæʃ/ 衝突
investigators /ɪnˈvestɪɡeɪtərz/ 捜査官
補足
detention warrant(拘束令状): 法的に人物を拘束するための裁判所命令。
martial law declaration(戒厳令の布告): 戒厳令の発布に関連する公式の宣言。
insurrection(暴動): 政府に対する暴動や反乱を意味します。

大統領警護庁は合同捜査チームに対し、邸宅内の捜索は許可できないと伝えたという。
捜査当局は、短期間の戒厳令布告をめぐる謀反の疑いで尹氏を拘束する令状を見せることで、同庁の最高幹部に協力を求めているという。
韓国の裁判所は今週初め、ユンに対する令状を発行した。
これは、ユン大統領が12月初旬に突然戒厳令を宣言してから1ヵ月後のことである。令状は月曜日に失効する。
尹氏の支持者たちは、令状執行を阻止するために連日ソウルの大統領官邸前に集結している。捜査当局と衝突する懸念も高まっている。

Follow me!

PAGE TOP