ブログ記事の抜粋
英会話 time trial 24/11/11(月) D6 あなたのことを教えてください
Around the world
we’re on the move.
Speak up every week,
and you’ll improve.
You can talk to me.
We can laugh and smile.
Eikaiwa Time Trial
Let’s get started with day 6 for the month of November.
Hi everyone.
I’m Steve Soresi.
And I’m Jenny Skidmore.
Thanks for joining us.
Let’s go to a new week of -.
英語でつながる船の旅、あなたは今月 アイスランドに来ています。今週の金曜日の対話カラオケでは こんな場面で会話をします。
conversation partner は、この方です。
It’s a new week and a new conversation with me, Nora.
Have you ever heard of an ice cave? It’s one more thing to explore in Iceland together with me. See you on Friday.
Thanks, Nora.
あなたは金曜日、 ノラさんと アイスランドのアイスケイブ、 氷の洞窟に行きます。
(On Friday, you and Nora are going to the Ice Cave in Iceland.)
An ice cave? That sounds fun!
さあ、 それを楽しみながら、スマート・スマルトーク、上手に世間話をしましょう。
(So, let’s have some fun with it and make some smart small talk. )
ということで今回は、 お互いの家族や 職場の仲間について 聞いたり、話したりするときに使える便利なフレーズを取り上げます。
会話を弾ませるテクニックを引き続き身につけていきましょう。
(In this issue, we will focus on useful phrases you can use to ask about and talk about each other’s family and workmates.
Let’s continue to learn techniques to spark conversation.)
All right, everyone. It’s time for your first try.
では、僕の言う日本語を時間内に英語で表現してください。
1. あなたのことを教えてください。
Tell me about YOU.
ポイントは、 Tell me about -.
2. ご家族のことを教えてください。
3. ご両親はどちらにお住まいですか?
Where do -?
4. 両親は 東町ヒガシマチというところに住んでいます。
a place called Higashimachi
5). 妹夫婦
my sister and her husband
my little sister and her husband
5. 妹夫婦は両親と一緒に住んでいます。
後半は誰かと再会した時の表現。 まずはこちら。
(The second half is an expression for when you meet someone again. First, here it is.)
8. (あなたの) 職場の皆さんはお元気ですか?
How’s everyone -?
Okay, how was your first round? Did you try to say each one?
ではここで解答例をチェックしましょう
Now you can check your answers with mine. Listen closely.
–
今回練習した Tell me about ~. (~のことを教えてください)も、Just をつけずに文を作るほうが自然。
フレンドリーな表現で、 かといって丁寧さに欠けるわけでもありません。 というのも、 「ぜひ教えてください」 と、 相手への興味を示すからです。 最近の出来事や相手の家族などについて、 ぜひこの表現を活用して尋ねてみてください。(It is friendly, but not less than polite, because “Please tell me about it. It is a friendly expression, but it is not less than polite, because it shows interest in the other person by saying, “Please tell me about it. Please use this expression to ask about recent events, family members, and so on.)
「今日一日どうでしたか?」と尋ねるなら、 Tell me about your day.と言えますね。
要注意の質問 – Where are you from?
世界中から人が集まる国際空港のロビーや人気のリゾート地などで、お互いに旅行者であることが明らかであればまだしも、 街なかで会った相手の外見が外国人に見えるからといって、いきなりこの質問をするのは避けましょう。
悪気はなく、 無難な会話の糸口として相手の出身について聞いているのだとしても、聞かれた相手からするとよそ者扱いされたようで、こちらの意図に反して疎外感を抱かせてしまう危険があります。 特に初対面の人には、 国籍や出身以外で会話の糸口を探りましょう。
(If you are in the lobby of an international airport or at a popular resort, where people from all over the world gather, and it is obvious that you are both tourists, you should avoid asking this question out of the blue, even if the person you meet on the street looks foreign.
Even if you do not mean to be offensive and are just asking about the person’s nationality as a safe conversation starter, the person you are asking about may feel like a stranger to you, and you risk alienating them against your intention. Especially when meeting someone for the first time, try to find a conversation starter other than nationality or origin.)