ブログ記事の抜粋
Enjoy Simple English 24/5/23(木) The Dog and His Reflection 肉を運ぶ犬11/21
–
forest ˈfɔːrɪst 森
hungry ˈhʌŋɡri お腹が空いている
meat shop miːt ʃɒp 肉屋
owner ˈoʊnər 所有者
thin θɪn 痩せた
felt sorry for fɛlt ˈsɑːri fɔːr ~を気の毒に思う
piece of meat piːs əv miːt 一切れの肉
bark bɑːrk 吠える
couldn’t believe it ˈkʊdənt bɪˈliːv ɪt 信じられなかった
as fast as possible æz fæst æz ˈpɒsɪbəl できるだけ速く
bridge brɪʤ 橋
river ˈrɪvər 川
reflection rɪˈflɛkʃən 反射、映像
mirror ˈmɪrər 鏡
bigger ˈbɪɡər より大きい
jump into ʤʌmp ˈɪntuː 飛び込む
hit the water hɪt ðə ˈwɔːtər 水面にぶつかる
strength strɛŋkθ 力
swim to the other side swɪm tə ði ˈʌðər saɪd 向こう岸まで泳ぐ
too much greed tuː mʌʧ ɡriːd 過度の欲
results in nothing rɪˈzʌlts ɪn ˈnʌθɪŋ 何も得られない
looked into lʊkt ˈɪntuː ~をのぞき込む
couldn’t think very hard ˈkʊdənt θɪŋk ˈvɛri hɑːrd 深く考えることができなかった
walked back home wɔːkt bæk hoʊm 家に戻る
cold and wet koʊld ənd wɛt 寒くて濡れた
be happy with bi ˈhæpi wɪð ~に満足する
–
reflection
(鏡や水に映った) 姿・影、反射
thin
やせた
take ~ away from …
〜から~を奪い取る
look a lot like –
〜にとてもよく似ている
hit the water
水面にバシャッと激突する
strength
力、体力
the other side
(川の) 向こう岸
wet
濡れた
Too much greed results in nothing.
欲張りすぎると元も子もなくす。
–
ある日、一匹の犬が町を歩いていた。彼は森に住んでいて、いつもお腹を空かせていた。でもその日は、とてもとてもお腹が空いていた。そこで、彼は町で何か食べるものを探していた。ある肉屋の主人が、やせ細った犬を見て、かわいそうに思った。彼は声をかけた、
「やあ、ドギー。お腹が空いているようだね。肉が少し余っているんだ。ほら、食えよ」。
男は大きな肉を犬に投げた。犬は嬉しそうに吠え、肉を口に入れた。犬は信じられなかった。
彼は思った、
「僕は本当にラッキーだ。この肉をできるだけ早く家に持って帰ろう。誰にも取られたくない!」。
そこで犬は肉を口にくわえて全速力で走った。彼は町を出て森に向かった。
帰り道、川にかかる橋があった。犬は橋の上でしばらく立ち止まって休んだ。そして川の中に何かを見た気がした。
「あれ?肉片を口にくわえていたよ」。
犬はゆっくりと川を覗き込んだ。彼は驚いた。
「僕は正しかった!犬がもう一匹いる。うーん、不思議だ!私によく似ている。しかも口に肉を持っている。でも、彼の肉を見てよ!彼の肉片は私のよりずっと大きい!」。
犬はよく考えていなかった。もちろん他に犬はいなかった。
川は鏡のようだった。川は鏡のようだった。だから彼は水面に映る自分の姿を見ていた。しかし、犬は大きな肉片のことしか考えられなかった。
「彼の口の中に肉が欲しい!あいつから肉を奪ってやる!”
犬は吠え始め、肉は口から落ちた。
そして川に飛び込んだ。しかし、犬が水に飛び込むと、もちろんもう一匹の犬は消えてしまった。
川の水は冷たく、速かった。彼は力を振り絞って向こう岸まで泳がなければならなかった。彼は無事だったが、肉はなくなっていた。彼は言った、
「僕を見て。寒くて、濡れていて、肉がない。どうして川に飛び込む前に考えなかったんだろう。どうして自分の肉で満足できなかったんだろう?”
犬は寒く、濡れ、腹を空かせながら歩いて家に帰った。
欲が強すぎると、何も生まれない。
–
I felt sorry for you.
feel sorry for -,
ああ、それ、残念だね
I feel sorry for you.