Enjoy Simple English 24/6/4(火)2 School Festival 文化祭12/3

ブログ記事の抜粋
Enjoy Simple English 24/6/4(火)2 School Festival 文化祭12/3

Listen up.
よく聞いてください。
play

script
脚本、台本
one month off
1か月の休暇
blonde
ブロンドの、金髪の
passion
情熱
inner
内に秘めた、心の中の
lower
~を下げる
-listen up /ˈlɪs.ən ʌp/ よく聞いて、注意を払う
students /ˈstuː.dənts/ 学生たち
play /pleɪ/ 演劇、劇
script /skrɪpt/ 台本、脚本
decide /dɪˈsaɪd/ 決める、決定する
roles /roʊlz/ 役割
main character /meɪn ˈkærɪktər/ 主役、メインキャラクター
raise one’s hand /reɪz wʌnz hænd/ 手を挙げる
focus on /ˈfoʊkəs ɒn/ ~に集中する
homework /ˈhoʊm.wɜːrk/ 宿題
part of /pɑːrt ʌv/ ~の一部
practice /ˈpræktɪs/ 練習する
summer holiday /ˈsʌmɚ ˈhɑːlɪdeɪ/ 夏休み
blonde hair /blɑːnd hɛr/ 金髪
serious /ˈsɪə.rɪəs/ 真面目な、真剣な
passion /ˈpæʃ.ən/ 情熱、熱意
inside of him /ɪnˈsaɪd ʌv hɪm/ 彼の中に(内面に)
express /ɪkˈsprɛs/ 表現する、示す
lower one’s hand /ˈloʊər wʌnz hænd/ 手を下ろす
uhh /ʌh/ あぁ、うーん(迷ったり考えたりする時の音)

伊藤先生:
生徒の皆さん、聞いてください! 皆さんご存知の通り、今年の文化祭では演劇をやります。皆さんは台本を読んでいると思います。今日は皆さんがそれぞれどんな役を演じるかを決めます。
佐藤:
伊藤先生!
伊藤先生:
佐藤さん、何ですか?
佐藤:
私は主役をやりたいです!
伊藤先生:
うーん。皆さんに聞いてみましょう。佐藤さんが主役をやるべきだと思ったら手を挙げてください。あ、ほとんどの人が賛成です。
佐藤:
はい!伊藤先生、学校を1か月休んでもいいですか?
伊藤先生:
何のために?
佐藤:
演劇に集中したいんです。学校のことや宿題のことを考える暇はありません。
伊藤先生:
これは学校の演劇です。学校の一部です。
佐藤:
でも練習しないといけないんです。だから行きたくない、いや、学校に来るべきではないんです。
伊藤先生:
いい考えですが、だめです。
佐藤:
じゃあ2週間でどうですか?
伊藤さん いや。
佐藤:
1週間?
伊藤さん:
早めの夏休みが取りたいだけでしょ。髪を見て。
佐藤:
金髪のことですか?気に入ってますか?芝居のためです。金髪は主人公にふさわしいと思いました。
伊藤:
役柄は物静かでまじめだけど内に情熱を秘めた少年です。
佐藤:
うーん…内に秘めた情熱を表現したかったんです!
伊藤:
よし、みんな!最初からやってみましょう。主人公を演じたい人はいますか? いや、佐藤さん、手を下げてください。

A play for school festival

All right. I hope to see you tomorrow.

Follow me!

PAGE TOP