ブログ記事の抜粋
英会話 feel English 24/11/26(火) L94 no reason
no+名詞も学校ではあまりマスターできない項目です。
-Feel English! 1
「〜しないでね」と相手の心を和らげたいときの There’s no reason to …
Dialogue -1
After Thelma finishes work for the day she dropped by Maya’s office.
テルマが仕事の終わりにマヤのオフィスを訪ねています。
(Thelma is visiting Maya’s office at the end of the workday.)
–
Friendsgiving ˈfrɛndzˌɡɪvɪŋ フレンズギビング(友人と祝う感謝祭)
sounds fun saʊndz fʌn 楽しそう
would you wʊd ju ~してくれませんか?(丁寧な表現)
like to come laɪk tuː kʌm 来たい
no reason nəʊ ˈriːzn 理由がない
feel pressure fiːl ˈprɛʃə プレッシャーを感じる
thought I’d offer θɔːt aɪd ˈɒfə 声をかけようと思っただけ
you know what ju nəʊ wɒt そうだ、あのね
I’d love to aɪd lʌv tuː 喜んで~します
really ˈrɪəli 本当に
great ɡreɪt 素晴らしい
come by kʌm baɪ 立ち寄る
anytime ˈɛniˌtaɪm いつでも
–
Would you … like to come?
Me? Thanks, but I don’t know …
There’s no reason to feel pressure.
-Feel English!2
「深い意味はない」 と言いたいときの No reason.
Dialogue -2
Emily and Paul went to galleries around town, and had now returned to her gallery.
エミリーとポールは、市内のギャラリーを巡ったあと、エミリーのギャラリーに戻りました。
(Emily and Paul returned to Emily’s gallery after touring the city’s galleries.)
–
thanks θæŋks ありがとう
going to ˈɡəʊɪŋ tə ~に行く
galleries ˈɡæləriz 美術館、画廊
inspiration ˌɪnspəˈreɪʃən インスピレーション、刺激
knew njuː 知っていた
would wʊd ~だろう(過去の意向や推測)
going to make ˈɡəʊɪŋ tə meɪk ~を作るつもり
changes ˈtʃeɪndʒɪz 変更
cool kuːl かっこいい、いいね
big bag bɪɡ bæɡ 大きな袋
cucumbers ˈkjuːˌkʌmbəz キュウリ
no reason nəʊ ˈriːzn 特に理由はない
cucumber water ˈkjuːˌkʌmbə ˈwɔːtə キュウリ水
refreshing rɪˈfrɛʃɪŋ 爽やかな、リフレッシュする
–
Why do you have a big bag of cucumbers?
No reason.
コメント