英会話 feel English 24/12/17(火)L103 I don’t mind

ブログ記事の抜粋
英会話 feel English 24/12/17(火)L103 I don’t mind
日本語の「ドンマイ」のもとです。もう言う人少ないかな・・・・・・。
Feel English! 1
「かまいませんよ」と言いたいときの I don’t mind.
Dialogue -1
Thelma had a takeout lunch from Shawn’s favorite restaurant. She is now very full.
テルマは、ショーンが大好きな店のテイクアウトランチを食べて満腹です。
(Thelma is full after eating a takeaway lunch from Shawn’s favorite place.)


Ooh uː おお、わあ(驚きや感嘆の声)
lunch lʌnʧ 昼食
Eddie’s ˈɛdiz エディーズ(レストランや店の名前)
sandwiches ˈsændwɪʤɪz サンドイッチ
gigantic ʤaɪˈɡæntɪk 巨大な
side salad saɪd ˈsæləd サイドサラダ
super filling ˈsuːpə ˈfɪlɪŋ とてもお腹にたまる
pie paɪ パイ
haven’t touched ˈhævənt tʌʧt 手を付けていない
No kidding nəʊ ˈkɪdɪŋ 本当だよ、冗談じゃないよ
Can I have it? kæn aɪ hæv ɪt? それもらっていい?
I don’t mind aɪ dəʊnt maɪnd 気にしないよ
I don’t even want to think about food anymore aɪ dəʊnt ˈiːvn wɒnt tə θɪŋk əˈbaʊt fuːd ˈɛniˌmɔː 食べ物のことをもう考えたくないよ

gigantic /dʒaɪˈɡæn.tɪk/ 巨大な、とてつもない
filling /ˈfɪl.ɪŋ/ お腹いっぱいになる、満腹感を与える
no kidding /noʊ ˈkɪd.ɪŋ/ まさか!、本当?
I don’t mind. /aɪ doʊnt maɪnd/ いいえ、構いません。
I don’t even want to think about food anymore. /aɪ doʊnt iː.vən wɑːnt tə θɪŋk əˈbaʊt fuːd ˈɛ.ni.mɔːr/ もう食べ物のことなんて考えたくもない。

gigantic: 大きさの強調に使われる口語的な表現
filling: 食べ物について、お腹いっぱいになること
no kidding: 相手の言ったことに対して驚きや同意を表すフレーズ
I don’t mind. 相手の提案に同意する場合や、何かを譲る場合
I don’t even want to think about food anymore. 食べ物がたくさんあったり、お腹がいっぱいな時に使われる表現で、もう食べたくないという強い気持ちを表しています。

-Feel English!2
「〜してあげてもいいよ」と言いたいときの I don’t mind ping
Dialogue -2
エミリーとオリビアが、 カフェでクリスマスパーティーについて話しています。
(Emily and Olivia are talking about the Christmas party at the cafe.)


eggnog エッグノッグ (卵、砂糖、牛乳、酒などを混ぜ合わせたクリスマスの飲み物)

anything ˈɛniˌθɪŋ 何か
Christmas party ˈkrɪsməs ˈpɑːrti クリスマスパーティー
Not that I can think of nɒt ðæt aɪ kæn θɪŋk əv 思いつかないよ
Are you sure? ɑːr juː ʃʊr? 本当に?
I don’t mind aɪ doʊnt maɪnd 気にしないよ
driving people ˈdraɪvɪŋ ˈpiːpəl 人々を車で送ること
I don’t need to drink aɪ doʊnt niːd tə drɪŋk 飲む必要はないよ
that night ðæt naɪt その夜
special eggnog ˈspɛʃəl ˈɛɡˌnɒɡ 特製エッグノッグ
With the fancy brandy? wɪð ðə ˈfænsi ˈbrændi? あの高級ブランデー入りで?
Egg-zactly ɛɡˈzæktli その通り!(卵(egg)をかけた表現)
people can get taxis ˈpiːpəl kæn ɡɛt ˈtæksiz 人々はタクシーを利用できる
if they need to ɪf ðeɪ niːd tuː 必要ならば

Follow me!

PAGE TOP