ブログ記事の抜粋
英会話 feel English 25/2/19(水)L128 go down
go down が出ると come down が気になる?それとも go up?
-Feel English! 1
「ここからまっすぐ行く」と言うときの go down
Dialogue 1
Emily and Olivia have just come out of hot yoga class.
エミリーとオリビアはホットヨガのクラスを終えたところです。
(Emily and Olivia have just finished a hot yoga class.)
–
man /mæn/ おい、やれやれ(感嘆詞として)
hot yoga /hɒt ˈjoʊɡə/ ホットヨガ
really /ˈrɪəli/ 本当に
hot /hɒt/ 熱い、暑い
that’s kind of the point /ðæts kaɪnd əv ðə pɔɪnt/ それがポイントだよ
out of /aʊt ʌv/ 〜を切らしている
water /ˈwɔːtər/ 水
just /dʒʌst/ ちょうど、ただ
go down the hall /ɡoʊ daʊn ðə hɔːl/ 廊下を行く、廊下の先に行く
get a refill /ɡɛt ə ˈriːfɪl/ (飲み物の)おかわりをもらう、補充する
they have ~? /ðeɪ hæv/ 〜があるの?
I didn’t know that /aɪ dɪdnt noʊ ðæt/ 知らなかった
really good /ˈrɪəli ɡʊd/ 本当に美味しい(良い)
ice cold /aɪs koʊld/ 氷のように冷たい
cucumber /ˈkjuːkʌmbər/ きゅうり
how did I not know this? /haʊ dɪd aɪ nɒt noʊ ðɪs/ なんで今まで知らなかったんだろう?
–
get a refill (食べ物や飲み物の) お代わりをする
-Feel English! 2
「ちょっと行ってくる」 と言うときのgo down to …
Dialogue 2
It’s noon on Saturday, and tired Emily has just gotten up.
最近疲れ気味のエミリーは土曜日、お昼頃にようやく起きました。
(Emily, who has been feeling tired lately, finally woke up around noon on Saturday.)
–
sleepyhead /ˈsliːpiˌhɛd/ 眠たがり屋、寝ぼすけ
can’t talk /kænt tɔːk/ 話せない
still /stɪl/ まだ
sleeping /ˈsliːpɪŋ/ 眠っている
almost /ˈɔːlmoʊst/ ほとんど、もうすぐ
eleven /ɪˈlɛvən/ 11(時)
you were really out /ju wɜːr ˈrɪəli aʊt/ ぐっすり寝ていたね
I’ve been working hard /aɪv bɪn ˈwɜːrkɪŋ hɑːrd/ 一生懸命働いていた
I guess /aɪ ɡɛs/ たぶんね、そうだと思う
need /niːd/ 必要とする
latte /ˈlɑːteɪ/ ラテ(ミルク入りコーヒー)
sorry /ˈsɑːri/ ごめん、申し訳ない
we’re out of ~ /wɪr aʊt ʌv/ 〜を切らしている
milk /mɪlk/ 牛乳
no, we can’t be! /noʊ wi kænt bi/ そんなはずない!
relax /rɪˈlæks/ 落ち着いて
go down to /ɡoʊ daʊn tu/ 〜へ行く
corner store /ˈkɔːrnər stɔːr/ 近所のコンビニ・小さな商店
get some /ɡɛt sʌm/ いくらか買ってくる
thank you /ˈθæŋk ju/ ありがとう
I’ll be in bed /aɪl bi ɪn bɛd/ ベッドにいるよ
–
be out 熟睡して
out of -, 〜を切らして