ラジオ放送より、文字起こし
基礎英語1 25/2/24(月)L196古くからの商店街
Hi, guys. I’m Honda Toshiyuki. It’s English time.
Hey, this is Chris Nelson.
And I’m Diana Garnett.
Let’s have lots of fun and improve our English.
Let’s get started.
Happy Monday.
Ready to start the week?
Now, let’s start today’s lesson.
L196古くからの商店街
-First listening. First let’s listen to the story and get the basic idea.
まずはストーリーを聞いて大まかに話の流れを使いましょう テキストをお持ちの方はイラストを見ながら聞いてください。
グレイが自分の星に帰る前に グレイ、ミカ、 タカシは 日本のいくつかの場所を訪れることにしました。今日3人は地元の商店街に来ています。(Before Gray returns to his planet, Gray, Mika, and Takashi decided to visit some places in Japan. Today they are in a local shopping district.)
What a cool shopping street!
This is a really old neighborhood.
My grandpa and I come here a lot.
Cool!
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
What ‘s that?
I can’t explain it, but it ‘s really tasty.
Sounds good to me.
really ˈrɪə.li 本当に
old oʊld 古い
neighborhood ˈneɪ.bɚ.hʊd 近所、地域
grandpa ˈɡræn.pɑː おじいちゃん
come here kʌm hɪər ここに来る
a lot ə lɑːt よく、たくさん
cool kuːl いいね、かっこいい
need niːd 必要とする
something to eat ˈsʌm.θɪŋ tuː iːt 何か食べるもの
me too miː tuː 私も
me three miː θriː 私も(カジュアルな表現)
how about ~ haʊ əˈbaʊt ~ ~はどう?
monjayaki ˌmɒn.dʒəˈjɑː.ki もんじゃ焼き
what’s that? wɑːts ðæt? それは何?
explain ɪkˈspleɪn 説明する
tasty ˈteɪ.sti おいしい
sounds good to me saʊndz ɡʊd tu miː いいね、賛成
-Second listening
2回目のリスニングでは次のポイントを聞いておりましょう。
Q). 誰がよく商店街に来ますか?
ストーリーを聞き終わった後日本語で答えてもらいますよ
Let’s listen to the story again.
Remember, don’t look at your textbook.
What a cool shopping street!
This is a really old neighborhood.
My grandpa and I come here a lot.
Cool!
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
What ‘s that?
I can’t explain it, but it ‘s really tasty.
Sounds good to me.
Q). 誰がよく商店街に来ますか? でした。 では答えを日本語でどうぞ。
答えは: ミカのおじいさんとミカ です。ミカは My grandpa and I come here a lot. と言っていましたね。
a lot は たくさんという意味ですが、 動詞 come と合わせると よくという意味にもなります。
では、 ストーリーの内容を確認しましょう。
What a cool shopping street!
なんてかっこいい商店街なんだ。
This is a really old neighborhood.
ここは本当に古い地域なんだ。
My grandpa and I come here a lot.
おじいちゃんと私はよくここに来るよ。
Cool! Oh, I need something to eat.
いいね。 あー、何か食べるものが必要だ。
Me too.
私も。
Me three. How about monjayaki?
僕も。モンジャ焼きはどう?
What’s that?
それって何?
I can’t explain it, but it’s really tasty.
説明できないよ。 でも本当においしいよ。
Sounds good to me.
それでいこう。
もんじゃやきとは、 小麦粉を水で溶いたものを鉄板で焼き、 小さなヘラで食べるものです。 東京の下町で生まれ、 昔はよく子供たちが駄菓子屋でも食べていました。 皆さんは食べたことがありますか?
-Tell me more.
ストーリーに出てきた言葉やフレーズをつ取り上げて、 クリスとダイアナに聞いてみましょう。 今日取り上げるのは、 私もです、 という意味の英語のダジャレです。
Me three.
私も、 という意味の Me too。 の too は数字の two と発音が全く同じなので、Me too. といった人の後に Me three. を続けて、 お茶目な感じで、私もということができます。
Me four.
Me five.
Me six.
などと人がたくさんいれば さらに遊べます。
他にも言葉遊びをするようなフレーズはありますか?
そうですね。 Okie Dokie とか
ああ okの別の言い方ですね
Yes. 言葉に意味はないんですけど 友達とかに遊びに誘われて、 行く行く」っていう感じだったら Okie Dokie という感じで 明るく返事します
こんなものもありますよsee you later
あとでねという挨拶を See you later, alligator
と言ったりします これもアリゲーターには特に意味がなくて、韻を踏んでいてリズムが楽しいので、 使っているのをよく聞きます。
英語のダジャレを聞くと最初、 ん? となるかもしれませんが、 少しでも使えると楽しいですよ。
-Okay, let’s listen to the story one more time.
What a cool shopping street!
This is a really old neighborhood.
My grandpa and I come here a lot.
Cool!
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
What ‘s that?
I can’t explain it, but it ‘s really tasty.
Sounds good to me.
-Today’s key point.
今日の学習ポイントは、 今月のできるようになること、 詳しく説明しようです。 そして今日のキーセンテンスはこちら。
I need something to eat.
私は何か食べるものが必要です。
何か〜するものというときには、 something の後にto + 動詞の原形を置きます。 今日のキーセンテンスでは、 something の後にto eat を置くことで、 何か食べるもの という意味になります。 something がどんなものであるかを、 to + 動詞の原型で説明しています。 それでは他の例文も見てみましょう。
1). I want something to read.
私は何か読むものが欲しいです。
something to read で、何か読むもの という意味になります。
2). We need something to drink.
私たちは何か飲むものが必要です。
something to drink で何か飲むものという意味になります。 次です。
3). There isn’t anything to eat.
食べるものが何もありません。
否定文ではsomethingではなくanythingを使います。
Now, repeat each sentence after us.
I need something to eat.
I want something to read.
We need something to drink.
There isn ‘t anything to eat.
Nice!
-Try repeating.
ここでは聞こえてきた英文を言う練習をします。 英文の後に少し間を空けるので、 その間に 頭の中でリハーサルしておいてください。 私がどうぞ と言ったら声に出していってくださいね。
1). その子供たちは何か食べるものが必要です。
The children need something to eat.
2). 冷蔵庫の中には飲むものが何もありません。
There isn’t anything to drink in the fridge.
Excellent!
-Say it. Let’s have a chat.
覚えた表現を使って話してみましょう。
1). あなたはクリス・ダイアナと街を歩いています。
I’m thirsty.
ダイアナは喉が渇いたと言っています。今度はあなたが
「私もです、何か飲むものが欲しいです」と言いましょう 私もですは Me too. を使って どうぞ
Let ‘s go to that cafe.
Me too. I want something to drink.
2). カフェにやってきました。 メニューにはケーキやスイーツなどの写真が並んでいます。 飲み物と一緒に スイーツが食べたくなりました。 私は何か食べるものが欲しいです。 どう言いましょう? どうぞ。
I’ll get the chocolate cake.
Me too. It looks delicious.
I want something to eat. と言えましたか?
Awesome!
-Be a performer. 番組の最後はストーリーの登場人物になりきって声を出してみるコーナーです。
-Step 1
まずは今日のストーリーのリピート練習をしましょう。 ここでは 私のきっかけは待ちません クリス、ダイアナのすぐ後についてリピートしましょう
What a cool shopping street!
This is a really old neighborhood.
My grandpa and I come here a lot.
Cool!
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
What ‘s that?
I can’t explain it, but it ‘s really tasty.
Sounds good to me.
Great work!
-Step2. 次にストーリーの一部を覚えて対話をしてみましょう 最初に今日取り上げる歌唱を聞きましょう
皆さんは グレイのパートを担当します 。
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
もう度聞いて グレイのセリフを確認しましょう。
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
ではグレイのセリフをリピート練習しましょう。 感情を込めて言ってくださいね。
Oh, I need something to eat.
では本番です。
-Acting timeアクティングタイムあなたからいきますよ どうぞ
Me too.
Me three. How about monjayaki?
Super!
-Okay. Let’s listen to the story one last time.
What a cool shopping street!
This is a really old neighborhood.
My grandpa and I come here a lot.
Cool!
Oh, I need something to eat.
Me too.
Me three. How about monjayaki?
What ‘s that?
I can’t explain it, but it ‘s really tasty.
Sounds good to me.
–
Can you sign this for a listener?
Sure. Oh, I need something to write with.
You can use my pen.
Thank you, Diana.
Okay, that ‘s it for today.
Thanks for joining us.
Great job!
See you later, alligator!