放送の文字起こしです。
基礎英語1 25/1/16(木)L169 縄文人もきのこを食べた
Hi, guys. I’m Honda Toshiyuki. It’s English time.
Hey, this is Chris Nelson.
And I’m Diana Garnett.
Let’s have lots of fun and improve our English.
Let’s get started.
How was the last episode, everyone?
Takashi said, “This is the home of Hippocrates, the father of medicine.”
Ms Saito said, “Very good.”
Takashi said, “I want to become a vet, so I read about famous doctors.”
Now let’s start today’s lesson.
L169 縄文人もきのこを食べた
-First listening.
First, let’s listen to the story and get the basic idea.
まずはストーリーを聞いて大まかに話の流れを使いましょう。テキストをお持ちの方はイラストを見ながら聞いてください。
グレイ、ミカ。 たかし、斉藤先生は日本の縄文時代にやってきました。キノコがどのように生活に取り入れられているかを見るためです。(Gray, Mika. Takashi and Dr. Saito came to Japan’s Jomon period. To see how mushrooms were incorporated into daily life.)
The Jomon Period
Ms. Saito, I wanted to ask you, “How many periods were there before Reiwa?”
15.
I see.
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
Healthy, but not tasty.
-Second listening
Next, find the answer to the question.
2回目のリスニングでは次のポイントを聞いておりましょう。
Q). 斉藤先生は、令和の前にはいくつの時代があると言っていますか?
ストーリーを聞き終わった後、日本語で答えてもらいますよ。
Let’s listen to the story again.
And remember, don’t look at the textbook.Wow!
The Jomon Period
Ms. Saito, I wanted to ask you, “How many periods were there before Reiwa?”
15.
I see.
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
Healthy, but not tasty.
-Now let’s check the answer.
Q). 斉藤先生は、令和の前にはいくつの時代があると言っていますか?
15です。
ミカにと
How many periods were there before Reiwa?
と尋ねられた斉藤先生は、15. と答えていましたね。
period 時代という意味です。
-では、ストーリーの内容を確認しましょう。
The Jomon Period.
ジョーモン時代だ。
Ms. Saito, I wanted to ask you, how many periods were there before Reiwa?
斉藤先生、聞きたかったことがあります。令和の前にはいくつの時代があったのですか?
15.
15です。
I see.
わかりました。
Jomon people ate mushrooms too.
縄文人もまたきのこを食べました。
They liked them because of the flavor, right?
彼らはその味のためにキノコが好きだったのですか?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
かもしれないです。キノコは食べ物に旨味を加えます。キノコはまたとてもヘルシーです。
Healthy, but not tasty.
ヘルシーだけど味が良くないよ。
日本の時代は、地域や学者によって異なりますが、旧石器時代に始まり平成時代まで15の時代に区分されます。
-Tell me more.
ストーリーに出てきた言葉やフレーズを一つ取り上げてクリスとダイヤラにその使い方を教えてもらいましょう。今日取り上げるのは umami 日本から広がった味を表現する言葉です。
最近英語でもよく聞くようになりました。sweet 甘い sour 酸っぱい spicy 辛い bitter 苦いなどの単語と同じように味を表現します。例えばこんな感じです。
This stew has a really nice umami flavor.
このシチューはとてもいい 旨味のある味がします。
料理の専門家もよく使っています。ストーリーのように
Mushrooms add umami to food.
いえばそのまま通じることも多いです。
寿司やラーメンのような食べ物だけでなく、味そのものの表現に日本語が使われているのは驚きですね。
-Okay, let’s listen to the story one more time.
The Jomon Period
Ms. Saito, I wanted to ask you, “How many periods were there before Reiwa?”
15.
I see.
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
Healthy, but not tasty.
-Today’s key point
今日の学習ポイントは、今月のできるようになること、目的や理由を説明しようです。そして今日のキーセンテンスはこちら。
They liked them because of the flavor.
彼らはその味のためにキノコが好きでした。
〜のために、〜のせいで、〜のおかげで、など、理由や原因を言うときには、because of -, を使います。
because of の後には名詞を置きます。それでは他の例文も見てみましょう。
1). I was late because of the accident.
その事故のせいで私は遅刻しました。
because ofの後に the accident を置き、その事故のせいでと事故が原因で遅刻したことを表しています。次です。
2). I won the game because of your advice.
あなたのアドバイスのおかげで、 私はその試合に勝ちました。
won は勝つや獲得するという意味の win の過去形です。
because of your adviceで、あなたのアドバイスのおかげでという意味になります。次です。
3). We learned the truth because of you.
あなたのおかげで私たちは本当のことがわかりました。
truth は本当のことや真実という意味で、本当のことや真実という意味で、本当のという意味のtrueの名詞の形です。
Now repeat after us.
I was late because of the accident.
I won the game because of your advice.
We learned the truth because of you.
Nice!
-Try repeating.
ここでは聞こえてきた英文を言う練習をします。英文の後に少し間を空けるので、その間に頭の中でリハーサルしておいてください。私がどうぞと言ったら声に出していってくださいね。
1). 不天候のため、私たちは計画を変更しました。
We changed our plans because of the bad weather.
どうぞ。
英文を確認しながら一緒に行ってみましょう。
We changed our plans because of the bad weather.
2). 雪のため、私は家に帰れません。
I can’t get home because of the snow.
どうぞ、英文を確認しながら一緒に行ってみましょう。
I can’t get home because of the snow.
Excellent!
-Say it! Let’s have a chat.今日覚えた表現を使って話してみましょう。
1). あなたは競技カルタブに所属しています。大事な試合に勝った後にチームメイトと話しています。
We did it!
Woohoo! Good job, team!
今度はあなたが とても活躍した友達に、「あなたのおかげで私たちは勝ちました」
どう言いましょうどうぞ
No. We won because of teamwork
We won because of you. と言えましたか?
2). あなたたちは顧問の先生と話しています。先生のアドバイスのおかげで私たちは勝ちました」と言いましょう。
先生の〜、〜ところは your を使ってどうぞ
You all did a great job.
We won because of your advice. と言えましたか?
Awesome!
-Be a performer.
番組の最後はストーリーの登場人物になりきって声を出してみるコーナーです。
Step 1
まずは今日のストーリーのリピート練習をしましょう。ここでは私のきっかけは待ちません。クリス・ダイアナのすぐ後についてリピートしましょう。
The Jomon Period
Ms. Saito, I wanted to ask you, “How many periods were there before Reiwa?”
15.
I see.
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
Healthy, but not tasty.
Great work.
-Step 2
次にストーリーの一部を覚えて対話をしてみましょう。最初に今日取り上げる歌唱を聞きましょう。
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe.
今日は皆さんはたかしのパートを担当します。もう一度聞いてたかしのセリフを確認しましょう。
They liked them because of the flavor, right?
Maybe.
では、たかしのセリフをリピート練習しましょう。感情を込めて言ってくださいね。
では、本番です。
-Acting time.
斉藤先生のセリフの後があなたの番ですよ。
Jomon people ate mushrooms too.
Maybe.
Super!
-OK! Let’s listen to the story one last time!
The Jomon Period
Ms. Saito, I wanted to ask you, “How many periods were there before Reiwa?”
15.
I see.
Jomon people ate mushrooms too.
They liked them because of the flavor, right?
Maybe. Mushrooms add umami to food. They’re also very healthy.
Healthy, but not tasty.
–
Train in Tokyo sometimes stop because of snow.
True. They also stop because of strong wind.
Yeah, but safety is important.
I think so too.
OK, that’s it for today.
Thanks for joining us.
See you tomorrow.
Bye.