ニュースで学ぶ現代英語 25/3/18(火)予習-青森 “雪むろりんご”の掘り出し
「現代英語」とは、世界で実際に使われている英語です。最新の英語ニュースを通して、生きた英語を身につけます。講師:伊藤サム パートナー:クリスティ・ウェスト
TASTE TIME FOR FRUIT BURIED BENEATH SNOW IN AOMORI
It was crunch time for fruit buried beneath the snow in northeastern Japan, a local practice to boost its sweetness.
Around 30 people gathered for an annual event Wednesday to dig up the winter treat in Aomori Prefecture. Heavy machinery was used to clear more than 4 meters of accumulated snow.
Shovels were then used to remove the last snow around crates containing 30,000 bright-red Sun Fuji apples. They had been stored under the snow, where the temperature and humidity remain constant, for about two months. These conditions boost their sweetness.
The event took place at an elevation of about 750 meters in the Hakkoda mountain range, with participants savoring the special winter delicacy.
(Participant)
“Delicious. These are very sweet, and the juiciness is completely different.”
The apples will reach supermarket shelves across the country starting on Thursday.
(2025年2月27日のニュース)
crunch time krʌntʃ taɪm 重要な局面、危機の時
fruit fruːt 果物
buried beneath ˈbɛrɪd bɪˈniːθ ~の下に埋もれている
snow snoʊ 雪
Aomori ɑːˈmoʊri 青森(青森県)
northeastern Japan ˌnɔːrθˈiːstən dʒəˈpæn 日本の北東部
local practice ˈloʊkəl ˈpræktɪs 地元の習慣
boost its sweetness buːst ɪts ˈswiːtnəs 甘さを増す
annual event ˈæn.ju.əl ɪˈvɛnt 毎年のイベント
Aomori Prefecture ɑːˈmoʊri prɪˈfɛktʃər 青森県
heavy machinery ˈhɛvi məˈʃiːnəri 重機
accumulated snow əˈkjuːmjʊleɪtɪd snoʊ 積もった雪
shovels ˈʃʌvəlz シャベル、つるはし(複数形)
crates kreɪts 木箱、クレート
bright-red ˈbraɪt rɛd 鮮やかな赤色
Sun Fuji apples sʌn ˈfuːdʒi æplz 「サンフジ」リンゴ(品種名)
stored stɔːrd 保管された、保存された
constant temperature and humidity ˈkɒnstənt ˈtɛmpərətʃər ænd hjuːˈmɪdɪti 温度と湿度が一定である状態
conditions kənˈdɪʃənz 状況、条件
elevation ˌɛlɪˈveɪʃən 標高、海抜
Hakkoda mountain range hɑːˈkoʊdə ˈmaʊntən reɪndʒ 八甲田山脈
participants savoring pɑːrˈtɪsɪpənts ˈseɪvərɪŋ 参加者が味わっている、楽しんでいる
special winter delicacy ˈspɛʃəl ˈwɪntər dɪˈlɛkəsi 特別な冬の珍味
juiciness ˈdʒuːsi.nəs ジューシーさ、果汁の豊かさ
supermarket shelves ˈsuːpərˌmɑːrkɪt ʃɛlvz スーパーマーケットの棚
日本語訳
【青森で雪に埋もれた果物のテイストタイム】
日本北東部にある地域では、青森県の伝統的な習慣として、雪の下に埋もれた果物の甘さを引き出すための「テイストタイム」が行われます。これは、果物の甘さを増すための地元の習慣です。
毎年、水曜日に約30人が集まって、青森県で冬のご馳走となる果物を掘り出すイベントが開催されます。重機を使って、4メートル以上積もった雪を除去し、その後、シャベルで、30,000個の鮮やかな赤色の「サンフジ」リンゴが入った木箱の周りの最後の雪を取り除きました。これらのリンゴは、約2か月間、温度と湿度が一定に保たれる雪の下に保存され、その条件がリンゴの甘さを増す効果をもたらしています。
このイベントは、八甲田山脈の標高約750メートルの場所で行われ、参加者はその特別な冬の珍味を味わいながら楽しみました。
(参加者の声)
「美味しい! これらのリンゴはとても甘く、ジューシーさが全く違います!」
リンゴは木曜日から、全国のスーパーマーケットの棚に並び始める予定です。