NHK英語ニュース24/12/27:日本航空、午前中のサイバー攻撃によるシステム障害を解消

NHK英語ニュース24/12/27:日本航空、午前中のサイバー攻撃によるシステム障害を解消
日本航空、午前中のサイバー攻撃によるシステム障害を解消
Japan Airlines resolves system failure caused by morning cyberattack

Japan Airlines says it has resolved a system failure that began on Thursday morning. The carrier says it was caused by a cyberattack, but there was no customer data leakage.
日本航空は、木曜日の朝に発生したシステム障害を解消したと発表した。サイバー攻撃によるものだが、顧客情報の流出はなかったという。

The attack occurred shortly before 7:30 am. The airline says it led to the cancellation of several flights and more than 60 delays. The company suspended ticket sales for Thursday flights, but has now resumed them.
Japan Airlines says it apologizes to customers and others affected by the inconvenience. It also says there is no impact on flight safety.
Investigative sources said this could be a “DDoS attack,” in which attackers send massive amounts of data to websites to make them crash.


Japan Airlines /dʒəˈpæn ˈɛərˌlaɪnz/ 日本航空
resolves /rɪˈzɑːlvz/ 解決する
system failure /ˈsɪstəm ˈfeɪljər/ システム障害
cyberattack /ˈsaɪbər əˌtæk/ サイバー攻撃
customer data /ˈkʌstəmər ˈdeɪtə/ 顧客データ
leakage /ˈliːkɪdʒ/ 流出
cancellation /ˌkænsəˈleɪʃən/ キャンセル、取り消し
delays /dɪˈleɪz/ 遅延
ticket sales /ˈtɪkɪt seɪlz/ チケット販売
resumed /rɪˈzuːmd/ 再開した
apologizes /əˈpɑːləˌdʒaɪzɪz/ 謝罪する
inconvenience /ˌɪnkənˈviːnjəns/ 不便
flight safety /flaɪt ˈseɪfti/ 飛行安全
investigative sources /ɪnˈvɛstɪˌɡeɪtɪv ˈsɔːrsɪz/ 捜査筋
DDoS attack /diː diː oʊ ɛs əˌtæk/ DDoS攻撃
massive amounts of data /ˈmæsɪv əˈmaʊnts əv ˈdeɪtə/ 大量のデータ
websites /ˈwɛbˌsaɪts/ ウェブサイト
crash /kræʃ/ クラッシュ、停止

攻撃は午前7時半前に発生。同航空会社によると、数便の欠航と60便以上の遅延につながったという。同社は木曜日の便の航空券販売を一時停止したが、現在は再開している。
日本航空は、不便をおかけしたお客様およびその他の方々にお詫び申し上げますと述べている。また、フライトの安全性に影響はないとしている。
調査筋によると、これは「DDoS攻撃」である可能性があり、攻撃者はウェブサイトに大量のデータを送り込み、クラッシュさせる。

Follow me!

PAGE TOP