ラジオビジネス英語 24/4/19(金) I1P3 Lekh Raj Juneja ジュネジャ・レカ・ラジュ10/18

ブログ記事の抜粋
ラジオビジネス英語 24/4/19(金) I1P3 Lekh Raj Juneja ジュネジャ・レカ・ラジュ10/18
I’m Jenny Silver. Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.
Interview 1 Part3
Lekh Raj Juneja ジュネジャレカ・ラジュ 子メーカー CEO
今月は、菓子メーカー CEO のジュネジャ・レカ・ラジュさんにお話を伺っています。
今回は、 CEO としてどのようなことを心がけているかについて聞いていきます。
(This month we are talking to Geneja Rekha Raju, CEO of a confectionery company.
In this issue, we ask her about what she keeps in mind as a CEO.)

-Listening Point
What is important for a company to be global?
企業がグローバルになるために重要なのは何ですか?

-Words and Phrases
leverage てこ入れする、利用する、活用する
core competency 中核となる強み
guts 勇気、度胸
convey 伝える 知らせる
craftsmanship 職人技、匠の技

leverage
In this case, to leverage means to use something you have in an advantageous way. To use something for gain. To capitalize on something or cash in on something. Mr. Shibata asked about leveraging the company’s technological expertise to realize the full potential of rice, meaning to use or harness that technological expertise as an advantage over others.

vision /ˈvɪʒən/ A long-term goal or plan for the future of a company or organization.
innovation /ˌɪnəˈveɪʃən/ The introduction of new ideas, methods, or products.
leverage /ˈlɛvərɪdʒ/ To use something to its maximum advantage or benefit.
technological expertise /tɛkˈnɒlədʒɪkəl ɛksˈpɜːrtiz/ Specialized knowledge and skills in technology.
potential /pəˈtɛnʃəl/ The inherent ability or capacity for growth, development, or success.
global /ˈɡloʊbəl/ Relating to the whole world; worldwide.
mindset /ˈmaɪndˌsɛt/ A set of beliefs or attitudes held by someone.
purpose /ˈpɜːrpəs/ The reason for which something is done or created; a goal or intention.
core competency /kɔːr ˈkɒmpɪtənsi/ A defining strength or advantage of an organization.
strength /strɛŋkθ/ An area in which someone or something excels or is particularly good.
モノ作り (monozukuri) /mo-no-zu-ku-ri/ Japanese term meaning “craftsmanship” or “making things with skill and precision.”
bold /boʊld/ Willing to take risks; confident and courageous.
convey /kənˈveɪ/ To communicate or make known.
craftsmanship /ˈkræftsmənˌʃɪp/ The quality of skill and attention to detail in making something.
texture /ˈtɛksʧər/ The feel or consistency of a surface or material.
flavor /ˈfleɪvər/ The taste of a particular food or drink.
challenge /ˈʧælɪnʤ/ A task or situation that requires effort and determination to overcome.

柴田: 御社のビジョンは「ライスイノベーションカンパニー」として描かれていますが、技術的な専門知識をどのように活かして米の可能性を最大限に引き出し、世界中に新しい価値と市場を創出するか、詳しくお聞かせいただけますか?
ジュネジャ: 私がCEOに就任した後、最初に従業員にビジョンをどう伝えるか考えていました。いつも言っているのですが、日本にだけ焦点を当てたくないんです。世界には80億人いますよね?
柴田: そうですね。確かに。
ジュネジャ: ですから、私たちはグローバルである必要があります。まず従業員がその準備ができているかどうかを確認しなければなりません。つまり、マインドセットです。会社の目的は何か?私はいつも、美味しさだけでなく、環境や栄養も大事だと言っています。それは社会の人々のライフスタイルを助けるべきです。これが目的です。次に言ったのは「ライスイノベーションカンパニー」になるべきだということです。多くのことをやりたくありません。グローバルになりたいなら、コアコンピタンスが必要です。何が私たちの強みか?私たちの強みは、世界一のライスクラッカーを作っていることです。そして三つ目は、誰も日本人の「モノ作り」に勝てないということです。日本製のブランドは今でもナンバーワンです。日本の食べ物は本当に素晴らしい。まだ誰も勝てません。我々は大胆であるべきで、勇気を持つべきです。グローバルに進出し、その素晴らしさを伝えるべきです。また、その価値を伝えるべきです。カメダの職人技を誇りに思っています。私たちには素晴らしい職人技があり、あらゆる年代に合わせた食感を作り出すことができますし、あらゆるフレーバーを作ることができます。これが、私たちが伝えるべき会社の価値です。そして、チャレンジを楽しんでほしいとも伝えました。これが目的であり、ビジョンであり、価値です。

Follow me!

コメント

PAGE TOP