ラジオビジネス英語 24/4/22(月) L13 イベントの感想を伝える 10/21

ブログ記事の抜粋
ラジオビジネス英語 24/4/22(月) L13 イベントの感想を伝える 10/21
I’m Jenny Silver. Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.
-L13イベントの感想を伝える
After the startup pitches are over, it’s time for a buffet party for networking. Yuna is having a conversation with James Chen, the founder of VirtualComm.
スタートアップ企業のプレゼンが終わると、 次はネットワーキングのための立食パーティーです。 夕菜は、 バーチャルコム社の創業者、 ジェームズ・チェン氏と話をしています。
-Listening Point
Why do investors feel comfortable with entrepreneurs around the age of 50?
なぜ投資家は50歳前後の起業家に安心感を抱くのですか?
[US] ɑ̀ːntrəprənə́ːr | [UK] ɔ̀ntrəprənə́ː

-Words and Phrases
stand out 目立つ
perception 認識
That makes sense. それは理にかなっている。
pursue 追求する


Impression /ɪmˈprɛʃən/ A feeling or understanding resulting from an experience
Pitch event /pɪtʃ ɪˈvɛnt/ A gathering where entrepreneurs present business ideas to potential investors
Stand out /stænd aʊt/ To be noticeable or remarkable
Expectations /ˌɛkspɛkˈteɪʃənz/ Beliefs about what will happen in the future
Entrepreneur /ˌɒntrəprəˈnɜːr/ A person who starts and runs a business, taking on financial risks
Perception /pərˈsɛpʃən/ The way something is understood or viewed
Tech giants /tɛk ˈʤaɪənts/ Large, influential technology companies (e.g., Google, Apple)
Failure /ˈfeɪljər/ Lack of success in achieving a goal
Valuable lessons /ˈvæljuəbəl ˈlɛsənz/ Important insights or knowledge gained from experience
Inspired /ɪnˈspaɪərd/ Motivated or influenced by something to take action
Pursue /pərˈsuː/ To follow or engage in something, such as a career or goal

Q: ピッチイベントの印象はどうでしたか?期待に対して、何か際立ったことはありましたか?
A: はい。驚いたのは、多くの起業家が私が予想していたよりも少し年上に見えたことです。日本では、成功した起業家は一般的に20代から30代前半だという認識があります。
Q: わかります。テック業界の巨人たちはそのような印象を与えるかもしれませんが、実際には多くが50歳前後です。彼らは何度か失敗を経験し、貴重な教訓を学んでいるので、投資家はむしろ安心感を持つのです。
A: 納得です。彼らはビジネスの世界を深く理解していますね。ところで、あなたが現在のビジネスを追求することになったきっかけについて教えていただけますか?
A: 喜んでお話しします。

Follow me!

PAGE TOP