ラジオビジネス英語 24/8/6(火)L70 仕事の進め方を比較する2/11

ブログ記事より
ラジオビジネス英語 24/8/6(火)L70 仕事の進め方を比較する2/11
I’m Jenny Silver.  Welcome to business English for global competence.
Yes, let’s learn how to communicate effectively in business.
So let’s get started.

L70 仕事の進め方を比較する
Michio and Nicole are identifying issues related to the work process and foreign employees’ relationships with Japanese managers.
道夫とニコルは、 仕事の進め方、 外国人社員と日本人管理職の関係について、課題を洗い出します。
identify, issue(s), related to -,

-Listening Point
Q). What do foreign staff really want from Japanese managers?
外国人社員が日本人管理職に本当に求めているものは何ですか?


work process wɜːrk ˈprɑː.ses 業務プロセス
non-Japanese staff nɑn-ˈʤæpəniːz stæf 非日本人スタッフ
stressed strɛst ストレスを感じる
consulting kənˈsʌltɪŋ 相談すること
different departments ˈdɪfərənt dɪˈpɑːrtmənts 異なる部署
previous workplace ˈpriːviəs ˈwɜːrkpleɪs 以前の職場
foreign-affiliated firm ˈfɔːrən əˈfɪlieɪtɪd fɜːrm 外資系企業
reporting lines rɪˈpɔːrtɪŋ laɪnz 報告経路
authority əˈθɔːrəti 権限
head of each department hɛd ʌv iːʧ dɪˈpɑːrtmənt 各部署の責任者
decisions dɪˈsɪʒənz 決定
on the same page ɒn ðə seɪm peɪdʒ 意見が一致している
cultural difference ˈkʌlʧərəl ˈdɪfrəns 文化の違い
in theory ɪn ˈθɪəri 理論上
in real life ɪn rɪəl laɪf 実際には
relationships rɪˈleɪʃənˌʃɪps 人間関係
Japanese managers ˌʤæpəˈniːz ˈmænɪʤərz 日本人管理職
appreciate əˈpriːʃieɪt 評価する、感謝する
politeness pəˈlaɪtnɪs 礼儀正しさ
straightforward feedback ˈstreɪtˌfɔrwərd ˈfiːdbæk 率直なフィードバック
performance pərˈfɔːrməns 業績、成果
areas for improvement ˈɛəriəz fɔːr ɪmˈpruːvmənt 改善点
training session ˈtreɪnɪŋ ˈsɛʃən 研修セッション

-Words and Phrases
foreign-affiliated firm 外資系企業
reporting line 指揮命令系統
職務記述書 job description にも reporting – 誰々と明記してあることが多いと思います。
authority 権限
be on the same page 同じ考えを持っている
in theory 理論の上では、理屈では
straightforward 率直な

Follow me!

PAGE TOP