ラジオ英会話 24/11/21(木) in a big way

ラジオ英会話 24/11/21(木) in a big way
In a Big Way 大々的に、とても、すごく
Meaning:
The phrase “in a big way” is an idiom used to express doing something on a large scale, with significant impact, or in a very noticeable and enthusiastic manner.
in a big way “というフレーズは、大規模に、大きな影響力をもって、あるいは非常に顕著で熱心なやり方で何かをすることを表す慣用句である。

Uses:
To emphasize that something is done extensively, impressively, or importantly.
It can describe actions, events, or changes.
Examples in Sentences:
To Describe Impact or Success: “After years of struggling, her business finally took off in a big way.”
(Her business became highly successful and impactful.)

To Show Enthusiasm: “He’s supporting the new project in a big way by contributing both time and money.”
(He is showing significant enthusiasm and effort.)

To Emphasize Popularity or Comeback: “That style of music is coming back in a big way this year.”
(The music style is becoming very popular again.)

To Indicate a Large-Scale Effort: “The company is expanding in a big way by opening stores nationwide.”
(The company is making a large-scale expansion effort.)

Related Expressions:
“On a grand scale”

Similar meaning, emphasizing something done impressively or extensively.
Example:
“They celebrated their anniversary on a grand scale with a lavish party.”
“Go all out”

To put maximum effort into something.
Example:
“She went all out for her wedding decorations.”
“Big time”

A similar phrase emphasizing great impact or success.
Example:
“He made it big time in Hollywood.”
Tone:
Generally positive, emphasizing enthusiasm, success, or large-scale efforts.


in a big way /ɪn ə bɪɡ weɪ/ 大規模に、大きな影響力をもって
on a grand scale /ɒn ə ɡrænd skeɪl/ 壮大な規模で、大規模に
go all out /ɡoʊ ɔːl aʊt/ 最大限努力する、全力を尽くす
big time /bɪɡ taɪm/ すごく、大いに、大成功

-例文と解説
in a big way

“The team is planning to promote their new product in a big way.”
(そのチームは新製品を大規模に宣伝する計画を立てています。)
on a grand scale

“They built the amusement park on a grand scale with state-of-the-art rides.”
(彼らは最新のアトラクションを備えた壮大な規模で遊園地を建設しました。)
go all out

“We’re going all out for this year’s festival with live music and food trucks.”
(今年のフェスティバルではライブ音楽やフードトラックで全力を尽くします。)
big time

“She succeeded big time in the fashion industry.”
(彼女はファッション業界で大成功を収めました。)
関連性
Tone:
これらのフレーズは、ポジティブな結果や熱心な努力、大規模な行動を強調する際に使用されます。
Use:
日常会話からビジネスシーンまで幅広く使え、特に印象的な行動や成功を表現する際に便利です。

Follow me!

コメント

PAGE TOP