ラジオ英会話 24/11/28(木) (x) Anybody didn’t laugh.
Yes, the sentence “Anybody didn’t laugh” is incorrect. Here’s why:
Explanation:
Double Negative:
In standard English, “anybody” is used in negative sentences, but the negative word “didn’t” already provides the negation. Using “anybody” with “didn’t” creates a grammatical inconsistency. Instead, you should use “nobody” to express the intended meaning.
Correct Alternatives:
“Nobody laughed.” (This is the simplest and most natural phrasing.)
“Anybody didn’t laugh” → Corrected to: “Nobody laughed.”
Or, if emphasizing “anybody,” you can rephrase to: “There wasn’t anybody who laughed.”
Why “anybody” doesn’t fit here:
“Anybody” is typically used in questions or affirmative sentences with conditions, e.g.:
“Did anybody laugh?”
“If anybody laughed, I didn’t hear it.”
Summary:
Use “nobody” for a clean and grammatically correct negative sentence. The correct sentence is: “Nobody laughed.”
–
anybody /ˈɛnɪˌbɒdi/ 誰か、誰でも(疑問文・条件文で使用)
didn’t /ˈdɪdnt/ ~しなかった
laugh /læf/ 笑う
double negative /ˈdʌbəl ˈnɛɡətɪv/ 二重否定
nobody /ˈnoʊˌbɒdi/ 誰も~ない
grammatical inconsistency /ɡrəˈmætɪkəl ˌɪnkənˈsɪstənsi/ 文法的不一致
standard English /ˈstændərd ˈɪŋɡlɪʃ/ 標準英語
negative sentence /ˈnɛɡətɪv ˈsɛntəns/ 否定文
affirmative sentence /əˈfɜːrmətɪv ˈsɛntəns/ 肯定文
correct alternatives /kəˈrɛkt ˌɔːltərˈneɪtɪvz/ 正しい代替表現
emphasize /ˈɛmfəˌsaɪz/ 強調する
question /ˈkwɛstʃən/ 質問
summary /ˈsʌməri/ 要約
Explanation
Anybody:
意味: 誰か、誰でも。疑問文や条件文で使用されることが多い。
例: “Did anybody laugh?” (誰か笑いましたか?)
Didn’t:
意味: 過去の否定形。
例: “I didn’t laugh.” (私は笑わなかった。)
Double Negative:
意味: 二重否定。文法的には誤りとされることが多い。
例: “I don’t have no money.” → 正しい形: “I don’t have any money.”
Nobody:
意味: 誰も~ない。否定文で用いる。
例: “Nobody laughed.” (誰も笑わなかった。)
Correct Usage:
誤文: “Anybody didn’t laugh.”
修正: “Nobody laughed.”
または “There wasn’t anybody who laughed.”
Usage Note
“Anybody” は否定文で使われることは稀で、主に疑問文や条件文で使用されます。否定文では “nobody” を使うのが自然です。