ラジオ英会話 25/1/23(木)L194 when, that

ラジオ英会話 25/1/23(木)L194 when, that

– I still can’t forget the moment when we met.
I still can’t forget the moment that we met.

Both sentences are grammatically correct, but the choice between “when” and “that” depends on the nuance and preference of the speaker.
I still can’t forget the moment when we met.

The word “when” is a relative adverb and emphasizes the time aspect of the moment.
This phrasing is slightly more formal and is often used when focusing on the timing of the event.
Example: “I still can’t forget the moment when we met under the stars.”
(Here, “when” ties the moment to the specific time or circumstance.)
I still can’t forget the moment that we met.

The word “that” is a relative pronoun, functioning as a connector to “the moment.”
It is slightly less formal and more commonly used in everyday conversation.
Example: “I still can’t forget the moment that we met for the first time.”
Key Differences:
“When” provides a clearer reference to time.
“That” is more neutral and doesn’t explicitly highlight the time aspect, focusing more on “the moment” as a whole.
Which to use?
If you want to emphasize the time of the meeting, use “when.”
If you’re speaking more casually or the timing is less important, use “that.”
Both are natural, so it ultimately depends on your personal style or the tone of your writing/speaking.

both /boʊθ/ 両方
sentence /ˈsɛntəns/ 文
grammatically /ˌɡræməˈtɪkli/ 文法的に
correct /kəˈrɛkt/ 正しい
choice /ʧɔɪs/ 選択
nuance /ˈnuːɑːns/ ニュアンス、微妙な差異
preference /ˈprɛfərəns/ 好み、優先
speaker /ˈspiːkər/ 話者
still /stɪl/ まだ、依然として
forget /fərˈɡɛt/ 忘れる
moment /ˈmoʊmənt/ 瞬間
relative /ˈrɛlətɪv/ 関係のある
adverb /ˈædvɜrb/ 副詞
relative adverb 関係副詞
emphasizes /ˈɛmfəˌsaɪzɪz/ 強調する
timing /ˈtaɪmɪŋ/ タイミング
phrasing /ˈfreɪzɪŋ/ 言い回し、表現
formal /ˈfɔrməl/ 形式的な
focus /ˈfoʊkəs/ 焦点を当てる
event /ɪˈvɛnt/ 出来事
ties /taɪz/ 結びつける
circumstance /ˈsɜrkəmˌstæns/ 状況
pronoun /ˈproʊˌnaʊn/ 代名詞
relative pronoun 関係代名詞
connector /kəˈnɛktər/ 接続詞、つなぎ役
slightly /ˈslaɪtli/ わずかに、少し
casual /ˈkæʒuəl/ カジュアルな
conversation /ˌkɑnvərˈseɪʃən/ 会話
clearer /ˈklɪrər/ より明確な
reference /ˈrɛfərəns/ 言及、参照
neutral /ˈnuːtrəl/ 中立的な
explicitly /ɪkˈsplɪsɪtli/ 明確に
highlight /ˈhaɪˌlaɪt/ 強調する
personal /ˈpɜrsənəl/ 個人的な
style /staɪl/ スタイル、様式
tone /toʊn/ トーン、調子
writing /ˈraɪtɪŋ/ 書くこと、文章
speaking /ˈspiːkɪŋ/ 話すこと

両方の文は文法的に正しいですが、「when」と「that」の選択は話者のニュアンスや好みによります。
I still can’t forget the moment when we met.
「when」という単語は関係副詞であり、その瞬間の時間的側面を強調します。この表現は少しフォーマルで、出来事のタイミングに焦点を当てる際によく使われます。
例: “I still can’t forget the moment when we met under the stars.”
(ここでは、「when」がその瞬間を特定の時間や状況に結びつけています。)

I still can’t forget the moment that we met.
「that」という単語は関係代名詞であり、「その瞬間」を「the moment」に接続する役割を果たします。
これは少しカジュアルで、日常会話でよく使われます。
例: “I still can’t forget the moment that we met for the first time.”

主な違い:
「when」は時間的な要素をより明確に示します。
「that」は中立的で、時間の側面を明確に強調せず、「瞬間」そのものに焦点を当てます。
どちらを使うかは、出会いのタイミングを強調したい場合は「when」を、よりカジュアルでタイミングが重要でない場合は「that」を選びます。どちらも自然であり、最終的には個人のスタイルや書き方のトーンに依存します。

Follow me!

PAGE TOP