英会話 time trial 24/6/5(水) -Steve’s Advice-D3 あの交差点で右に曲がってくださいね


ブログ記事の抜粋です。

ブログ記事の抜粋です。
英会話 time trial 24/6/5(水) -Steve’s Advice-D3 あの交差点で右に曲がってくださいね
-Steve’s Advice
英会話が楽になるうれしい話
「電車で」 「徒歩で」 など、 目的地に向かう手段を英語で伝えるとき、電車だと by train だけど、 徒歩だと on foot と言い、 by foot や by walking とは言わないと教わったことはありますか?
実際の英会話では、使い分けにそれほど悩む必要はありません。というのも、あえて言わなくても話の流れで移動手段はだいたい分かるからです。
(In real English conversation, you don’t need to worry too much about how to use them because you can generally figure out what means of transportation you are talking about without having to say it.)

例えば、自分が歩いているときに How far is the train station from here? と尋ねれば、 わざわざ on foot と言わなくても、 その場の状況で 「徒歩で行く」 という意図は伝わるはず。
あるいは、 相手から Are you going to walk? (歩いて行きますか?) や Are you taking the train? (電車で行きますか?) と確認される場合もあるでしょう。
コミュニケーションは決して一方通行ではなく、 何往復かやりとりすることで成立するものです。
(Communication is never one-way; it takes several rounds of back and forth.)

目的地までどれくらいかかるか聞き出すコツ
道を尋ねるときは次の3つを聞き出せるようになりましょう。

など、時間、距離、 イメージなどさまざまな答え方ができて、答えるハードルが下がるはず。 情報を聞き出すコツとして、この質問のしかたを押さえておいてください。(There are various ways to answer, such as time, distance, image, etc., so the hurdle to answering should be lowered. Remember how to ask this question as a tip for extracting information.)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です