お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

ラジオ英会話 25/11/6(木)L144 「話す」 を表す動詞④discuss, argue, chat, negotiate


ラジオ英会話 25/11/6(木)L144 「話す」 を表す動詞④discuss, argue, chat, negotiate
submit /səbˈmɪt/ 提出する
monthly /ˈmʌnθli/ 毎月の
work report /wɜːrk rɪˈpɔːrt/ 業務報告書
not yet /nɒt jet/ まだ~していない
reason /ˈriːzən/ 理由
really /ˈrɪəli/ 本当に
company rule /ˈkʌmpəni ruːl/ 社内規則
implement /ˈɪmplɪment/ 実施する、導入する
last year /læst jɪr/ 昨年
disagree with /ˌdɪsəˈɡriː wɪð/ ~に反対する、~に同意しない
many things /ˈmeni θɪŋz/ 多くのこと
work here /wɜːrk hɪr/ ここで働く
have a choice /hæv ə tʃɔɪs/ 選択肢がある
waste of time /weɪst əv taɪm/ 時間の無駄
quite frankly /kwaɪt ˈfræŋkli/ 率直に言って
not that big of a deal /nɒt ðæt bɪɡ əv ə diːl/ そんなに大したことではない
what’s the point of … /wɒts ðə pɔɪnt əv/ ~する意味は何か
argue about /ˈɑːrɡjuː əˈbaʊt/ ~について議論する
discuss /dɪˈskʌs/ 議論する、話し合う
due /djuː/ 締め切りの、期限が来ている
at 5 p.m. /æt faɪv piː em/ 午後5時に

ジョナス、まだ月次の業務報告書を提出していませんね。
— まだです。正直、やる理由が見つからないんですよ。

それは会社の規則です。去年導入されたんですよ。
— まあ、会社の方針にはいろいろ反対なんですよね。

でも、ここで働いている以上、選択肢はないでしょう。
— わかってます。でも、正直言って時間の無駄ですよ。

そんな大したことじゃないでしょ。何でそんなに言い合うの?
— まず、事前に私たちに相談してくれてもよかったじゃないですか。

そうかもね。でも、締め切りは午後5時ですよ。

PAGE TOP