お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

小学生の基礎英語 26/1/14(水)L113もっとください

小学生の基礎英語 26/1/14(水)L113もっとください
小学生の基礎英語!
Hi! I’m Sunshine Ikezaki.
全国の小学生による小学生のための基礎英語!
始まるよ!
I’m so awesome!
Hello everyone, I’m Kyle Card.
I’m so awesome!
Hi everyone, 居村啓子です。
I’m so awesome too!
さ、今日のテーマは?
「もっとください!」
“Can I have more -? ” というチャンクを使って、もっと欲しいものをリクエストできるようになりましょう。
-Let’s get started!
小学生の女の子、すごいさんと男の子、驚きさんのストーリーを聞いていきましょう。
今回2人はおせち料理を食べています。
Level 1. True or False? では問題です。
すごいさんは、「もっと栗きんとんちょうだい」と言った。
True or False?
最初のすごいさんの言葉に注目してください。
Can I have more Kurikinton?
Sorry, it’s all gone.
Then, can I have more crawfish kinton?
What are you talking about?

すごいさんは、「もっと栗きんとんちょうだい」と言った。
池崎さん、これは True or False?
すごいさんは「Can I have more 栗きんとん?」しっかり言ってたと思います。
なので、True!
Correct!
Yes!
はい。
すごいさんは、”Can I have more Kurikinton?”「もっと栗きんとんちょうだい?」と言っていました。
“Can I have more -?” は、「何々をもっともらえますか?」という意味です。
ですので答えは True です。
よっしゃ、ばっちりわかったぜ。
-Level 2. A, B, or C? 次のクイズです。
すごいさんは、栗きんとんの代わりに何きんとんをもっとちょうだいと言ったでしょうか?
Let’s listen to the story one more time.
驚きさんが “Sorry, it’s all gone.”「ごめん、もうないんだよ」と言った後のすごいさんの言葉をよく聞いてください。
Can I have more Kurikinton?
Sorry, it’s all gone.
Then, can I have more crawfish kinton?
What are you talking about?
すごいさんは、栗きんとんの代わりに何きんとんをもっとちょうだいと言ったでしょうか?
A. ジャリきんとん
B. ザリガニきんとん
C. きんとんきんとん
結構難しい単語でしたけど、「Can I have more growfish kinton?」みたいな聞こえたんだよね。
fish みたいな聞こえた、多分 fish だと思うんだけど、fish 関係だったら、まあザリガニっぽいな。
B ですね。B のザリガニきんとん!
That’s right!
Yes!
はい、”growfish” ではなくてですね、”crawfish” 。
crawfish
はい、と言っていましたね。
craw
“crawfish” がですね、「ザリガニ」という意味ですね。
なので、すごいさんは “Then, can I have more crawfish kinton?”「じゃあ、もっとザリガニきんとんちょうだい」と言っていました。
ですので答えは、B のザリガニきんとんです。
よーし、これもわかったぜ!

-Today’s Chunk!
今日一番覚えたいチャンクを練習するコーナー、Today’s Chunk!
今回のチャンクは
Can I have more Kurikinton?
Can I have more Kurikinton?
「栗きんとんをもっともらえますか?」という意味です。
“Can I have more -? ” は、「何々をもっともらえますか?」とリクエストする表現です。
では、カイルさんに続いて声に出して言ってみましょう。
Can I have more Kurikinton?
Can I have more Kurikinton?
Can I have more Kurikinton?
Good job!
カイルさん、他には?
例えば、「ご飯をもっともらえますか」
Can I have more rice?
Can I have more rice?
ではリスナーの皆さん、池崎さん、「水をもっともらえますかなら?」
Can I have more water?
はい、その通りですね。”Can I have more water?” ですね。
それではこのチャンクを使って、僕たちと一緒に英語で話してみよう!

-Level 3. Let’s talk!
給食の時間です。
お代わりしたい人がいるか聞いてみましょう。
Can I have more soup?
もっとスープをちょうだい。
Sure.
いいよ。
Now, it’s your turn.
今度は君が、「もっとミートボールをちょうだい」と言ってみましょう。
ミートボールは “meatballs” ですよ。
Can I have more -? を使って、どうぞ。
Of course.
“Can I have more meatballs?” と言えましたか?
Nice!

-みんなのストーリー!
みんなが考えてくれた今日のおちょを紹介するぜ!
すごいさんは、栗きんとんの代わりに何きんとんをもっとちょうだいと言った?
まずは小学3年、タダカナアンさん。
“Then, can I have more ding-dong ding-dong kinton?”
「じゃあ、もっとキンコンカンコンきんとんちょうだい」
Yeah! Woo! 何?Come on!

じゃあ、次は
Next one is 小学4年、タニさん。
“Then, can I have more hyper master super mega dragon fruit kinton?”
「じゃあ、もっとハイパーマスタースーパーメガドラゴンフルーツきんとんちょうだい」

じゃあ、次は
じゃあ、The last one is 小学1年、1年2組12番さん。
“Then, can I have more ikezaki kinton?” 「じゃあ、もっと池崎きんとんちょうだい」

それでは、その時が来ました。
We should choose the ikezaki show!
決めました!
池崎賞は、
小学3年、カナカナンさんの「キンコンカンコンきんとん」です!
Wow! Congratulations!
やっぱもう、なんかもう面白いからこれにしました。

それでは、Let’s listen to the ikezaki award winner’s story.
Can I have more Kurikinton?
Sorry, it’s all gone.
Then, can I have more ding-dong ding-dong kinton?
What are you talking about?
Okay, that’s all for today.

今日も聞いてくれてありがとう。
Thank you so much.
今日のチャンクは “Can I have more 栗きんとん?” “Can I have more…” の後を入れ替えて、もっと欲しいものをリクエストしてみましょう。
Alright, see you next time!
Goodbye!

PAGE TOP