ニュースで学ぶ現代英語 26/3/4(水)米圧力でキューバが航空機への燃料供給停止


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 26/3/4(水)米圧力でキューバが航空機への燃料供給停止
suspend /səˈspend/ 一時停止する
flight /flaɪt/ 航空便
aviation /ˌeɪviˈeɪʃən/ 航空
official /əˈfɪʃəl/ 当局者
supply /səˈplaɪ/ 供給する
jet fuel /ˈdʒet ˌfjuːəl/ ジェット燃料
airplane /ˈerpleɪn/ 飛行機
unable /ʌnˈeɪbl/ できない
procure /prəˈkjʊr/ 調達する
pressure /ˈpreʃər/ 圧力
notify /ˈnoʊtɪfaɪ/ 通知する
measure /ˈmeʒər/ 措置
operate /ˈɑːpəreɪt/ 運航する
empty /ˈempti/ 空の
customer /ˈkʌstəmər/ 顧客
situation /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/ 状況
force /fɔːrs/ 強いる
refuel /ˌriːˈfjuːəl/ 給油する
rely on /rɪˈlaɪ ɑːn/ 依存する
ally /ˈælaɪ/ 同盟国
restrict /rɪˈstrɪkt/ 制限する
threaten /ˈθretən/ 脅す
impose /ɪmˈpoʊz/ 課す
tariff /ˈtærɪf/ 関税
result /rɪˈzʌlt/ 結果
capital /ˈkæpɪtl/ 首都
suffer /ˈsʌfər/ 被る
outage /ˈaʊtɪdʒ/ 停電

【熟語リスト(意味のみ)】
suspend flights:フライトを停止する
be unable to:〜できない
due to:〜のために
pressure from:〜からの圧力
remain through:〜まで続く
pick up:迎えに行く
fly home:帰国させる
bring extra fuel:追加の燃料を運ぶ
make refueling stops:給油のために立ち寄る
rely on:〜に頼る
run out of:〜を使い果たす
as a result:その結果
as early as:早ければ〜に
suffer a power outage:停電を経験する

エア・カナダは、キューバの航空当局が火曜日以降、航空機にジェット燃料を供給できなくなると警告したことを受け、キューバ行きのフライトを一時停止しました。キューバはアメリカからの圧力により石油を調達できない状況にあります。
キューバは日曜日に航空会社へ、この措置が3月11日まで続くと通知しました。エア・カナダは、すでに現地にいる約3,000人の顧客を迎えて帰国させるため、数日間は空の便を運航すると発表しました。この状況により、他の航空会社は追加の燃料を運ぶか、別の場所で給油する必要に迫られています。
キューバはこれまで同盟国であるベネズエラに石油を依存していましたが、アメリカが供給を制限しているため、最近は供給を受けていません。またアメリカは、キューバに石油を供給する国に関税を課すと脅しています。
その結果、キューバは早ければ今月中にも燃料が不足する可能性があります。首都ハバナの一部では日曜日に18時間の停電が発生しました。

コメント