お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

ニュースで学ぶ現代英語 25/10/14(火)予習-競争力強化目指し中途採用増える

ニュースで学ぶ現代英語 25/10/14(火)予習-競争力強化目指し中途採用増える
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20250929_B3/

Hitachi boosts mid-career hiring to be more competitive

Monday, Sept. 29, 12:53
Japanese electronics giant Hitachi says it is hiring more mid-career staff than new graduates this fiscal year for the first time ever.
Hitachi plans to take on 930 people with prior work experience. That is more than three times as many as five years ago and compares with a quota of 815 fresh graduates.
The company is spearheading a change in the Japanese corporate practice of mainly hiring workers fresh out of university and training them from scratch.
Hitachi official Okubo Kenichiro said: “The rapid pace of technological innovation means getting workers with relevant skills and experiences right away offers real benefits. We need to make sure these two approaches are well-integrated.”
In the past, electronics firms mainly focused on making home appliances and other consumer goods, but they are increasingly diversifying into infrastructure and energy-related businesses. Advances in technology such as AI mean they need workers with specialized knowledge and experience.
Hitachi says it expects to continue the same recruitment policy for the time being.

単語・熟語 発音記号 意味
boost /buːst/ 高める、促進する
mid-career /ˌmɪd kəˈrɪər/ 中途採用の、中堅の
hiring /ˈhaɪərɪŋ/ 採用すること、雇用
competitive /kəmˈpetɪtɪv/ 競争力のある、競争的な
electronics giant /ɪˌlekˈtrɒnɪks ˈdʒaɪənt/ 電子機器の大手企業
fiscal year /ˈfɪskəl jɪər/ 会計年度
for the first time ever /fɔːr ðə fɜːrst taɪm ˈevər/ 史上初めて
take on /teɪk ɒn/ (人を)雇う、引き受ける
prior work experience /ˈpraɪər wɜːrk ɪkˈspɪəriəns/ 職務経験
three times as many as /θriː taɪmz əz ˈmɛni æz/ ~の3倍
quota /ˈkwəʊtə/ 割り当て、定員
fresh graduate /freʃ ˈɡrædʒuɪt/ 新卒者
spearhead /ˈspɪərˌhɛd/ 先導する、率先する
corporate practice /ˈkɔːrpərət ˈpræktɪs/ 企業慣行
fresh out of /freʃ aʊt əv/ ~を出たばかりの
from scratch /frʌm skrætʃ/ ゼロから、一から
rapid pace /ˈræpɪd peɪs/ 急速な速度
technological innovation /ˌteknəˈlɒdʒɪkəl ˌɪnəˈveɪʃən/ 技術革新
relevant skills /ˈrɛləvənt skɪlz/ 関連するスキル
well-integrated /wɛl ˈɪntɪɡreɪtɪd/ よく統合された、うまく融合した
focus on /ˈfəʊkəs ɒn/ ~に焦点を当てる
home appliances /həʊm əˈplaɪənsɪz/ 家電製品
consumer goods /kənˈsjuːmər ɡʊdz/ 消費財
diversify into /daɪˈvɜːsɪfaɪ ˈɪntuː/ ~に事業を多角化する
infrastructure /ˈɪnfrəˌstrʌktʃər/ インフラ、基盤施設
energy-related /ˈɛnərdʒi rɪˈleɪtɪd/ エネルギー関連の
advances in technology /ədˈvɑːnsɪz ɪn tɛkˈnɒlədʒi/ 技術の進歩
specialized knowledge /ˈspɛʃəlaɪzd ˈnɒlɪdʒ/ 専門知識
recruitment policy /rɪˈkruːtmənt ˈpɒlɪsi/ 採用方針
for the time being /fɔːr ðə taɪm ˈbiːɪŋ/ 当面の間、しばらくの間

日立、中途採用を拡大 競争力強化へ
9月29日(月)12:53
日本の電子機器大手・日立製作所は、今年度、新卒よりも中途採用の社員を多く雇うと発表しました。これは同社の歴史上初めてのことです。
日立は職務経験のある人材930人を採用する予定で、これは5年前の3倍以上にあたります。一方で、新卒採用の定員は815人とされています。
同社は、これまで日本企業が主に行ってきた「大学を出たばかりの社員を一から育てる」という企業慣行を変革する先頭に立っているといえます。
日立の大久保健一郎氏は次のように述べています。
「技術革新のスピードが非常に速いため、関連スキルや経験を持つ人材をすぐに採用できることは大きなメリットです。これら2つの採用アプローチをうまく融合させることが重要です。」
これまで、電子機器メーカーは主に家電や消費財の製造に力を入れてきましたが、現在ではインフラやエネルギー関連事業へと多角化を進めています。
AIなどの技術の進歩により、専門知識と経験を持つ人材が求められるようになっています。
日立は、当面の間、同様の採用方針を継続するとしています。

PAGE TOP