お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

ラジオ英会話 25/11/18(火)L152「すすめる」 を表す動詞 recommend, suggest, propose


ブログ記事より抜粋
ラジオ英会話 25/11/18(火)L152「すすめる」 を表す動詞 recommend, suggest, propose
welcome /ˈwɛlkəm/ 歓迎する
Riverside Cafe /ˈrɪvərˌsaɪd kæˈfeɪ/ リバーサイド・カフェ(店名)
how are you /haʊ ɑːr juː/ ご機嫌いかがですか
great /ɡreɪt/ とても良い
awesome /ˈɔːsəm/ 最高、素晴らしい
server /ˈsɜːrvər/ 給仕、ウェイター・ウェイトレス
menu /ˈmɛnjuː/ メニュー
recommend /ˌrɛkəˈmɛnd/ おすすめする
appetizer /ˈæpɪˌtaɪzər/ 前菜
shrimp cocktail /ʃrɪmp ˈkɒkteɪl/ シュリンプカクテル
popular /ˈpɒpjələr/ 人気のある
suggest /səˈdʒɛst/ 提案する
white wine /waɪt waɪn/ 白ワイン
gladly /ˈɡlædli/ 喜んで
Chardonnay /ˈʃɑːrdəneɪ/ シャルドネ
Oregon /ˈɔːrɪɡən/ オレゴン(米国の州)
absolutely /ˌæbsəˈluːtli/ 絶対に、もちろん
Willamette Valley /wɪˈlæmɪt ˈvæli/ ウィラメット・バレー(ワイン産地)
produce /prəˈduːs/ 生産する
excellent /ˈɛksələnt/ 素晴らしい

「リバーサイド・カフェへようこそ。本日はご機嫌いかがですか、お客様?」
「とても良いよ。君はどう?」
「最高です。ティナと申します。本日は私が担当いたします。こちらがメニューでございます。」
「ありがとう。前菜でおすすめは何かな?」
「シュリンプカクテルがとても人気です。」
「おお、シュリンプカクテル大好きなんだ。それをもらおう。そして白ワインを何かおすすめしてくれる?」
「喜んで、お客様。このシャルドネがおすすめです。」
「オレゴン産なんだね。オレゴンのワインは美味しいの?」
「もちろんです。ウィラメット・バレーは素晴らしいシャルドネを生産しています。」

PAGE TOP