ラジオ英会話 25/6/18(水)L53前置詞 through
いやー 今回のダイアログですね。 実はまさみさんは トムと以前付き合ってたんですね。 3人は三角関係にあったということを前提に お楽しみください。 ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意講師の大西ひろとです。
Yeah, they had some tough times. Akino Roza here.
And I ‘m David Evans. Hey, love triangles are my favorite triangles.
それでは早速始めていきましょう
-Lesson 53 前置詞Through 今日のキー センテンスはこちら。
We went through some tough times back then.
今回は through とてもわかりやすいイメージを持った前置詞です。
–
単語/熟語 発音記号 意味
just /dʒʌst/ たった今
got /ɡɑːt/ 手に入れた(get の過去形)
text message /tɛkst ˈmɛsɪdʒ/ メッセージ(SMS)
from /frʌm/ ~から
back /bæk/ 戻って
good to hear /ɡʊd tu hɪr/ 聞いてうれしい
spending time /ˈspɛndɪŋ taɪm/ 時間を過ごすこと
changed /tʃeɪndʒd/ 変わった(changeの過去分詞)
since /sɪns/ ~以来
Shogi Club /ˈʃoʊɡi klʌb/ 将棋クラブ
days /deɪz/ 時代、日々
polite /pəˈlaɪt/ 礼儀正しい
went through /wɛnt θruː/ 経験した、乗り越えた
tough times /tʌf taɪmz/ 苦しい時期
what do you mean /wʌt du ju miːn/ どういう意味?
be together /bi təˈɡɛðər/ 一緒にいる、付き合う
high school /haɪ skuːl/ 高校
put ~ behind (us) /pʊt bɪˈhaɪnd/ ~を過去のことにする/忘れる
you know that /ju noʊ ðæt/ それは知ってるでしょ
sorry /ˈsɑːri/ ごめんなさい
Masami、今トムからメッセージが届いたよ。日本に戻ってきたって。
― それはよかった。シドニーで一緒に過ごせて楽しかったわね。
うん。将棋クラブの頃に比べて、彼はずいぶん変わったよ。
― 私もそう思うわ。ずっと礼儀正しくなったわね。
当時は大変な時期を過ごしてたからね。
― どういう意味?
つまり、君とトムは高校時代に付き合ってたでしょ。
― ええ、でももう過去のことにしたじゃない。あなたも知ってるでしょ。
ごめん。