お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

会話が続く! リアル旅英語 25/12/3(水)L98 トッピングについて聞く


ブログ記事より抜粋
会話が続く! リアル旅英語 25/12/3(水)L98 トッピングについて聞く
go with /ɡoʊ wɪð/ ~にする、~を選ぶ
upside down /ˌʌp.saɪd ˈdaʊn/ 上下逆さの(料理名として使用)
toppings /ˈtɑːpɪŋz/ (食べ物の)トッピング
go well with /ɡoʊ wɛl wɪð/ ~とよく合う
typically /ˈtɪpɪkli/ 通常、一般的に
recommend /ˌrekəˈmend/ おすすめする
as is /æz ɪz/ そのままで
finish it with /ˈfɪnɪʃ ɪt wɪð/ ~を最後に加える、仕上げる
hot honey /hɑːt ˈhʌni/ スパイシーなはちみつ
burrata /buˈrɑːtə/ ブッラータチーズ
spicy /ˈspaɪsi/ 辛い、スパイシーな
pepper /ˈpepər/ 唐辛子(ここでは辛味の要素)
sweet /swiːt/ 甘い
sounds good /saʊndz ɡʊd/ 美味しそう、良さそう
side (of) /saɪd/ 付け合わせ、別添え
awesome /ˈɔːsəm/ すばらしい、ありがとうのニュアンスで使われる
you’re welcome /jər ˈwɛlkəm/ どういたしまして

私は“アップサイドダウン(ピザ)”にしようかな。
かしこまりました。
えっと、そのピザにはどんなトッピングが合いますか?
普通は、そのまま食べるのをおすすめします。
なるほど。
そのままで完璧だと思います。でも、例えばホットハニーやブッラータを仕上げに加えることもできますよ。
あ、なるほど。ホットハニーって何ですか?
ホットハニーは唐辛子の入ったはちみつで、辛くて甘いんです。
へぇ、そうなんですね。美味しそう。
はい。
それを別添えでもらえますか?
こちらが「ムーキー」、そして「アップサイドダウン」、それから「グッドボーイ」です。こちらがホットハニーの別添えになります。
すばらしい、ありがとうございます。
どういたしまして。

PAGE TOP