ブログ記事より抜粋
ラジオビジネス英語 25/9/22(月)L93テナントの状況を確認する
issue /ˈɪʃuː/ 問題、課題
adjusting /əˈdʒʌstɪŋ/ 調整すること
fire exits /ˈfaɪər ˈɛɡzɪts/ 非常口
resolved /rɪˈzɑːlvd/ 解決された
project /ˈprɑːdʒɛkt/ プロジェクト
final stage /ˈfaɪnəl steɪdʒ/ 最終段階
reviewing /rɪˈvjuːɪŋ/ 見直し、確認
tenant contracts /ˈtɛnənt ˈkɒntrækts/ テナント契約
assess /əˈsɛs/ 評価する、査定する
current situation /ˈkɜːrənt ˌsɪʧuˈeɪʃən/ 現状
finalize /ˈfaɪnəlaɪz/ 最終決定する
remaining details /rɪˈmeɪnɪŋ ˈdiːteɪlz/ 残りの詳細
strong interest /strɔːŋ ˈɪntrəst/ 強い関心
a variety of /ə vəˈraɪəti əv/ さまざまな
boutiques /buːˈtiːks/ ブティック、小規模店舗
international brands /ˌɪntərˈnæʃənl brændz/ 国際的ブランド
attract /əˈtrækt/ 引きつける
diverse customer base /daɪˈvɜːrs ˈkʌstəmər beɪs/ 多様な顧客層
fully booked /ˈfʊli bʊkt/ 完全に予約済み
secure /sɪˈkjʊr/ 確保する
long-term commitments /ˈlɔːŋ tɜːrm kəˈmɪtmənts/ 長期的な契約
push for /pʊʃ fɔːr/ 強く求める、推進する
office space /ˈɑːfɪs speɪs/ オフィススペース
co-working spaces /ˈkoʊ wɜːrkɪŋ speɪsɪz/ コワーキングスペース
taking off /ˈteɪkɪŋ ɔːf/ 急成長している
optimistic /ˌɑːptɪˈmɪstɪk/ 楽観的な
prioritize /praɪˈɔːrətaɪz/ 優先する
shared office areas /ʃɛrd ˈɑːfɪs ˈɛriəz/ 共有オフィススペース
explore /ɪkˈsplɔːr/ 探る、検討する
incentives /ɪnˈsɛntɪvz/ 優遇策、奨励策
pre-lease contracts /priː liːs ˈkɒntrækts/ 事前賃貸契約
cash flow /kæʃ floʊ/ キャッシュフロー
make sure /meɪk ʃʊr/ 確実にする
official opening /əˈfɪʃəl ˈoʊpənɪŋ/ 正式な開業
boost confidence /buːst ˈkɑːnfɪdəns/ 信頼を高める
legal department /ˈliːɡəl dɪˈpɑːrtmənt/ 法務部
agreements /əˈɡriːmənts/ 契約、合意
nearly there /ˈnɪərli ðɛr/ もうすぐ達成、ほぼ完成
火災出口の調整に関する問題は解決し、メルボルンのプロジェクトはテナント契約の確認という最終段階にあります。マリはアンディと共に現状を評価し、残りの詳細を最終決定しています。
私たちはさまざまなテナントから強い関心を受けています。地元のブティックと国際ブランドの混合は、多様な顧客層を引きつけるでしょう。ほぼ満室状態です。
素晴らしい。しかし長期的な契約を確保する必要があります。その方向で進めましょう。
わかりました。オフィススペースについてはどうですか?
コワーキングスペースは今まさに急成長しています。だから私は楽観的です。共有オフィススペースを優先しましょうか?
はい。テナントを引きつけるための優遇策を検討しましょう。事前賃貸契約は、早い段階でのキャッシュフロー確保に役立ちます。
それらが早く署名されるようにしなければなりません。正式な開業前にテナントを確保することは、プロジェクトへの信頼を高めるでしょう。
その通りですね。法務部に契約を最終化するよう頼みます。もうすぐ完成です。