ニュースで学ぶ現代英語 26/2/25(水)米ロ間の核軍縮条約 失効


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 26/2/25(水)米ロ間の核軍縮条約 失効
nuclear /ˈnuːkliər/ 核の
disarmament /dɪsˈɑːrməmənt/ 軍縮
treaty /ˈtriːti/ 条約
bind /baɪnd/ 拘束する
expire /ɪkˈspaɪər/ 期限が切れる
nation /ˈneɪʃən/ 国家
own /oʊn/ 所有する
vast /væst/ 膨大な
majority /məˈdʒɔːrəti/ 大多数
warhead /ˈwɔːrhed/ 核弾頭
strategic /strəˈtiːdʒɪk/ 戦略的な
reduction /rɪˈdʌkʃən/ 削減
cap /kæp/ 上限を設ける
weapon /ˈwepən/ 兵器
allow /əˈlaʊ/ 許可する
intercontinental /ˌɪntərkɑːntɪˈnentl/ 大陸間の
ballistic /bəˈlɪstɪk/ 弾道の
missile /ˈmɪsl/ ミサイル
stockpile /ˈstɑːkpaɪl/ 備蓄
agreement /əˈɡriːmənt/ 合意
reach /riːtʃ/ 達する/到達する
limit /ˈlɪmɪt/ 制限
capability /ˌkeɪpəˈbɪləti/ 能力
president /ˈprezɪdənt/ 大統領
propose /prəˈpoʊz/ 提案する
extend /ɪkˈstend/ 延長する
media /ˈmiːdiə/ メディア
report /rɪˈpɔːrt/ 報道する
insist /ɪnˈsɪst/ 強く主張する
framework /ˈfreɪmwɜːrk/ 枠組み
include /ɪnˈkluːd/ 含む

■熟語・表現(意味のみ)
be set to ~:〜する予定である
on Thursday:木曜日に
the vast majority of ~:〜の大多数
be allowed to ~:〜することを許されている
no more than ~:〜を超えない
together:合わせて
nearly ~ percent:ほぼ〜%
unless ~:〜でない限り
be reached:達成される/合意される
face no limits:制限を受けない
in September:9月に
by another year:さらに1年分
in January:1月に
let ~ expire:〜を失効させる
insist on ~:〜を強く主張する
the need for ~:〜の必要性

アメリカとロシアを拘束する唯一の核軍縮条約が木曜日に期限切れを迎える予定です。この2国は世界の核弾頭の大部分を保有しています。
新戦略兵器削減条約(ニューSTART)は、保有できる核兵器の数に上限を設けており、戦略核弾頭は1,550発まで、大陸間弾道ミサイルなどは800基までとされています。
この2国だけで、世界の核兵器備蓄のほぼ90%を保有しています。新たな合意が成立しなければ、彼らの核能力には何の制限もなくなることになります。
ロシアの大統領であるウラジーミル・プーチンは9月に、この条約を実質的にさらに1年間延長することを提案しました。一方、アメリカのメディアは1月、ドナルド・トランプ大統領が条約を失効させる可能性があると述べたと報じました。彼は中国を含む新たな枠組みの必要性を強く主張しています。

コメント