お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

ラジオ英会話 25/7/10(木)L69移動を表す動詞①-goの「元の場所から出ていく」


ラジオ英会話 25/7/10(木)L69移動を表す動詞①-goの「元の場所から出ていく」

Akino Roza here.
And I’m David Evans. Uh, think about it in a different way. It depends how you frame it.
ふん 。

hello /həˈloʊ/ こんにちは
grandma /ˈɡræn.mɑː/ おばあちゃん
home /hoʊm/ 家
gone to /ɡɔn tuː/ ~へ行ってしまった
supermarket /ˈsuː.pɚˌmɑːr.kɪt/ スーパーマーケット
grandfather /ˈɡrændˌfɑː.ðɚ/ おじいちゃん
be back /bi bæk/ 戻る
shortly /ˈʃɔːrt.li/ まもなく
in that case /ɪn ðæt keɪs/ その場合には
wait /weɪt/ 待つ
dear /dɪr/ (呼びかけで)親しみをこめて「まあ」「あら」など
beauty salon appointment /ˈbjuː.t̬i səˌlɑːn əˈpɔɪnt.mənt/ 美容院の予約
sorry to keep you /ˈsɑː.ri tu kiːp juː/ 引き止めてしまってすみません
take a short walk /teɪk ə ʃɔːrt wɔːk/ 少し散歩する
cafe /ˈkæf.eɪ/ カフェ
close to /kloʊs tuː/ ~の近くに
check it out /ʧɛk ɪt aʊt/ 調べる、行ってみる

こんにちは、ロキシーのおばあちゃん。ロキシーは家にいますか?
あら、こんにちは、マサル。いいえ、ロキシーはおじいちゃんと一緒にスーパーへ行きましたよ。
彼女がいつ戻ってくるか分かりますか?
1時間ほど前に出かけました。まもなく戻ると思いますよ。
ああ、じゃあ、この家で待っていてもいいですか?
あら、ごめんなさいね、いいと言いたいのだけど、今から美容院の予約があるの。
お引き止めしてすみません。少し散歩でもしようかな。
近くにカフェがありますよ。そこで待っていてはどう?
ありがとう。行ってみます。

PAGE TOP