ブログ記事からの抜粋
ラジオ英会話 26/1/5(月)L181 難易印象を表す形容詞がとる形
hear /hɪr/ 聞く
have been ~ing /hæv bɪn/ ずっと~している
spend time with /spend taɪm wɪð/ ~と一緒に時間を過ごす
go shopping /ɡoʊ ˈʃɑːpɪŋ/ 買い物に行く
clothes /kloʊðz/ 服
on Sunday /ɑːn ˈsʌndeɪ/ 日曜日に
be happy (that) /biː ˈhæpi/ ~でうれしい
be interested in /biː ˈɪntrəstɪd ɪn/ ~に興味がある
similar /ˈsɪmələr/ 似た
both /boʊθ/ 両方とも
fashion /ˈfæʃən/ ファッション
get excited /ɡet ɪkˈsaɪtɪd/ 興奮する
like I do /laɪk aɪ duː/ 私のように
be hard to ~ /biː hɑːrd tuː/ ~するのが難しい
impress /ɪmˈpres/ 感心させる
perhaps /pərˈhæps/ たぶん
a bit /ə bɪt/ 少し
be like ~ /biː laɪk/ ~に似ている
in that respect /ɪn ðæt rɪˈspekt/ その点では
that may be true /ðæt meɪ biː truː/ それは本当かもしれない
impossible /ɪmˈpɑːsəbl/ 不可能な
logical /ˈlɑːdʒɪkəl/ 論理的な
about everything /əˈbaʊt ˈevrɪθɪŋ/ すべてのことについて
I didn’t say that /aɪ ˈdɪdənt seɪ ðæt/ そんなことは言っていない
「ジーニー、静香と一緒に時間を過ごしているって聞いたよ。」
「ええ、日曜日に服を買いに行ったの。」
「まあ、二人が似たことに興味を持っているなんて、とてもうれしいわ。」
「二人ともファッションは好きだけど、静香は私みたいに興奮しないの。彼女はなかなか感心しないタイプなの。」
「まあ、その点ではフランキーに少し似ているのかもしれないね。」
「うーん、それは本当かも、スタイン先生。フランキーは感心させるのが不可能だもの。」
「彼は何事にもとても論理的なんだ。」
「え? じゃあ私は違うってこと?」
「そんなことは言ってないよ、ジーニー。」