お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

ラジオビジネス英語 25/7/18(金)L2P7 Neil McInnesニール・マッキネス


ラジオビジネス英語 25/7/18(金)L2P7 Neil McInnesニール・マッキネス

frequent traveler /ˈfriːkwənt ˈtrævələr/ よく旅行する人
home away from home /hoʊm əˈweɪ frəm hoʊm/ 第二の我が家
comfort /ˈkʌmfərt/ 快適さ
familiarity /fəˌmɪliˈærəti/ 親しみやすさ
evolve /ɪˈvɑːlv/ 進化する、変化する
perspective /pərˈspektɪv/ 観点、視点
guest expectations /ɡɛst ˌɛkspɛkˈteɪʃənz/ 宿泊客の期待
personalized experience /ˈpɜːrsənəlaɪzd ɪkˈspɪəriəns/ 個別対応の体験
exceptional /ɪkˈsɛpʃənl/ 非常に優れた、特別な
memorable /ˈmɛmərəbl/ 忘れられない
wellness /ˈwɛlnəs/ 健康、ウェルネス
sustainability /səˌsteɪnəˈbɪləti/ 持続可能性
initiative /ɪˈnɪʃətɪv/ 取り組み、主導権
soap recycling /soʊp rɪˈsaɪklɪŋ/ 石けんリサイクル
amenities /əˈmɛnətiz/ 備品、設備
bulk amenities /bʌlk əˈmɛnətiz/ 大容量の備品
digital key /ˈdɪdʒɪtl kiː/ デジタルキー
booking system /ˈbʊkɪŋ ˈsɪstəm/ 予約システム
digital trends /ˈdɪdʒɪtl trɛndz/ デジタルの流行
concierge /ˌkɑːnsiˈɛrʒ/ コンシェルジュ
support /səˈpɔːrt/ 支援する
market dynamics /ˈmɑːrkɪt daɪˈnæmɪks/ 市場の動向
competitive /kəmˈpetətɪv/ 競争の激しい

頻繁に旅行をする私にとって、ホテルは「家のような場所」です。
快適さと親しみやすさに感謝する一方で、時にはその変化に感心したり、時にはがっかりしたりすることもあります。
あなたの視点から見て、ホテルは時間とともにどう変わっていくべきだと思いますか?
それは素晴らしい質問ですね。私たちの業界は変化していますから。
当然のことながら、変わるのはゲストの期待です。
かつてホテルは「寝る場所」や「第二の我が家」でした。
でも今は、宿泊体験全体に対する関心が高まり、個別化された体験に重きが置かれるようになりました。
私たちは、お客様のニーズを深く理解し、それを超える特別で記憶に残る滞在を提供することに力を入れています。
私たちにとって大きな変化は、ウェルネスとサステナビリティに関するものです。
ここ数年で、環境に優しい取り組みをいくつか始めました。
例えば、石けんのリサイクルや、使い捨ての小さなプラスチック製バス用品をやめて、大容量タイプに切り替えました。
こうしたことを通じて、地球環境への貢献を目指しています。
そしてもちろん、テクノロジーの進化も重要です。
お客様はアプリをますます使うようになってきたので、モバイルでドアを開ける「デジタルキー」などの導入が進んでいます。
予約システムも進化し続けており、私たちは常にデジタルトレンドの先を行く必要があります。
特に若い世代は「新しいもの」や「どこに行きたいか」に強く影響されており、TikTokやInstagramで「どこで何をすればよいか」をチェックしています。
時には、お客様が他の人の写真を見せて「この場所はどこですか?ここで写真を撮りたい」と言ってくることもあります。
そのような要望にも、私たちのコンシェルジュチームが常に対応しています。
こうした変化に対応するために、私たちのチームも教育され続け、準備万端でお客様の質問に答え、体験をサポートしなければなりません。
最後に変わっているのは、市場のダイナミクスです。
今日の日本は、ホテルが20年前に開業した当時とは大きく異なります。
特に東京では、急成長する高級ホテル市場の中で、競争がますます激化しています。

PAGE TOP