お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

ニュースで学ぶ現代英語 25/11/11(火)予習-日経平均株価 初の5万円突破


ニュースで学ぶ現代英語 25/11/11(火)予習-日経平均株価 初の5万円突破
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20251021_B2

Nikkei 225 rises near 50,000 mark
Tuesday, Oct. 21, 12:50
Tokyo’s Nikkei 225 stock index continues its bullish run on expectations for the launch of a new coalition government. It set another intraday high in early Tuesday trading, nearing the 50,000 line.
The Nikkei 225 gained more than 700 points, or 1.5 percent, at one stage from Monday’s close, which was an all-time high.
It also followed an overnight rally on Wall Street on expectations that the shutdown of US government organizations will end soon.
The Tokyo benchmark took about 10 months to reach the 40,000 mark from 30,000, but took only three months to close to 50,000.
Analysts are aware of cautious views on an overheating trend in the stock market given rapid price rises.
But expectations on Japan’s new coalition government are encouraging investors to buy.
They anticipate main ruling party chief Takaichi Sanae taking the helm of the country and that her aggressive fiscal policies will support the economy.
Lawmakers will choose the new prime minister on Tuesday afternoon, and a new Cabinet will be formed.


単語・熟語 発音記号 意味
rise /raɪz/ 上昇する、増加する
mark /mɑːrk/ 水準、目標、指標
stock index /stɒk ˈɪndeks/ 株価指数
bullish run /ˈbʊlɪʃ rʌn/ 強気相場(上昇傾向)
expectation /ˌɛkspɛkˈteɪʃən/ 期待、予想
launch /lɔːntʃ/ 発足する、開始する
coalition government /ˌkoʊəˈlɪʃən ˈɡʌvənmənt/ 連立政権
intraday high /ˌɪntrəˈdeɪ haɪ/ 日中最高値
nearing /ˈnɪərɪŋ/ ~に近づいている
gain /ɡeɪn/ 増加する、上昇する
percent /pərˈsɛnt/ パーセント、割合
at one stage /æt wʌn steɪdʒ/ ある時点で
close /kloʊz/ 終値、取引終了時
all-time high /ˈɔːl taɪm haɪ/ 史上最高値
follow /ˈfɒloʊ/ ~に続く
overnight rally /ˈoʊvərˌnaɪt ˈræli/ 一夜のうちの反発、急上昇
Wall Street /ˈwɔːl striːt/ ウォール街(米国金融市場)
shutdown /ˈʃʌtdaʊn/ 閉鎖、停止
organization /ˌɔːrɡənəˈzeɪʃən/ 組織、機関
benchmark /ˈbentʃmɑːrk/ 指標、基準値
reach /riːtʃ/ 到達する
cautious view /ˈkɔːʃəs vjuː/ 慎重な見方
overheating trend /ˌoʊvərˈhiːtɪŋ trɛnd/ 過熱傾向
given /ˈɡɪvən/ ~を考慮すると
rapid /ˈræpɪd/ 急速な
price rise /praɪs raɪz/ 価格上昇
encourage /ɪnˈkɜːrɪdʒ/ 励ます、促す
investor /ɪnˈvɛstər/ 投資家
anticipate /ænˈtɪsɪpeɪt/ 予測する、期待する
ruling party /ˈruːlɪŋ ˈpɑːrti/ 与党
chief /tʃiːf/ 長、責任者
take the helm /teɪk ðə hɛlm/ 指導的立場に就く、舵を取る
aggressive fiscal policy /əˈɡrɛsɪv ˈfɪskəl ˈpɒləsi/ 積極的な財政政策
support the economy /səˈpɔːrt ði ɪˈkɒnəmi/ 経済を支える
lawmakers /ˈlɔːˌmeɪkərz/ 国会議員、立法者
choose /tʃuːz/ 選ぶ
Cabinet /ˈkæbɪnət/ 内閣
be formed /bi fɔːrmd/ 組織される、構成される

日経平均株価、5万目前に上昇
火曜日、10月21日、12時50分
東京の日経平均株価(日経225)は、新しい連立政権の発足への期待を背景に強気の上昇を続けている。
火曜日の午前の取引では、日中の最高値を更新し、5万のラインに近づいた。
日経平均は、前日(月曜日)の終値(史上最高値)から一時700ポイント以上(1.5%)上昇した。
また、アメリカ政府機関の閉鎖がまもなく終わるとの期待からウォール街で一夜のうちに起きた上昇にも続いた。
東京市場のベンチマーク(日経225)は、3万から4万に達するまで約10か月かかったが、4万から5万に近づくまでにはわずか3か月しかかからなかった。
アナリストたちは、株式市場の過熱傾向に対する慎重な見方も持っている。
しかし、日本の新しい連立政権への期待が投資家の買い意欲を刺激している。
投資家たちは、与党の党首である高市早苗氏が日本の舵を取ると予想し、彼女の積極的な財政政策が経済を支えると見ている。
国会議員は火曜日の午後に新しい首相を選出し、新内閣が組織される予定である。

PAGE TOP