ニュースで学ぶ現代英語 25/11/10(月)予習-高市首相 初の所信表明演説
Prime Minister Takaichi’s First Policy Address
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20251024_10
Japan’s new Prime Minister Takaichi delivers her first policy speech
Friday, Oct. 24, 20:12
Japan’s new prime minister, Takaichi Sanae, delivered her first policy speech at the Diet on Friday afternoon, saying she will make tackling rising prices her top priority while also strengthening the country’s defense capabilities.
At the start of her speech, Takaichi expressed her determination to turn people’s anxieties about their present and future into hope and to build a strong economy. She said she will face the challenges confronting the world and restore Japan’s diplomacy so it can once again bloom at the heart of the international community. She also pledged to work resolutely for the sake of the nation and its people.
She said she will consider policy proposals from other parties and discuss them flexibly and sincerely, as long as they do not conflict with the government’s basic policies.
Takaichi described tackling rising prices as the Cabinet’s top priority. She said it will swiftly draw up a set of economic measures and submit a draft supplementary budget to fund them. She added that she aims to have a bill abolishing the provisional gasoline tax rate enacted during the current Diet session.
As for raising the income tax threshold, the prime minister said the government will discuss further measures.
She also announced the establishment of a growth strategy council to promote strong growth in the Japanese economy.
As for foreign and national security policy, Takaichi expressed deep concern over the military activities of China, North Korea and Russia. She said the alliance between Japan and the United States is the cornerstone of Japan’s diplomacy and security policy. She added that she hopes to build a personal relationship of trust with US President Donald Trump and further elevate bilateral ties.
Takaichi also referred to Japanese nationals abducted by North Korea, expressing her intention to use whatever means possible to allow their return as soon as possible.
She said she aims to fundamentally strengthen Japan’s defense capabilities. She said the government will begin reviewing three national security documents, including the National Security Strategy, with the goal of revising them by the end of next year. She added that the government will speed up its plan to raise defense spending and related expenditures to 2 percent of GDP. She says she will take some measures this fiscal year, including using the supplementary budget.
単語・熟語 発音記号 意味
Prime Minister /ˌpraɪm ˈmɪnɪstər/ 首相、総理大臣
deliver /dɪˈlɪvər/ (演説などを)行う、述べる
policy speech /ˈpɒlɪsi spiːtʃ/ 所信表明演説、政策演説
tackle /ˈtækəl/ 取り組む、立ち向かう
rising prices /ˈraɪzɪŋ ˈpraɪsɪz/ 物価上昇
top priority /tɒp praɪˈɒrɪti/ 最優先事項
strengthen /ˈstreŋθən/ 強化する
defense capabilities /dɪˈfens ˌkeɪpəˈbɪlɪtiz/ 防衛力
at the start of /æt ðə stɑːt ɒv/ ~の冒頭で、~の始めに
determination /dɪˌtɜːmɪˈneɪʃən/ 決意、決断
anxiety /æŋˈzaɪəti/ 不安、心配
economy /ɪˈkɒnəmi/ 経済
challenge /ˈtʃælɪndʒ/ 困難、課題
confront /kənˈfrʌnt/ 直面する、立ち向かう
diplomacy /dɪˈpləʊməsi/ 外交
community /kəˈmjuːnəti/ 社会、共同体
pledge /pledʒ/ 誓う、約束する
resolutely /ˈrezəluːtli/ 断固として、毅然と
for the sake of /fɔː ðə seɪk ɒv/ ~のために
proposal /prəˈpəʊzəl/ 提案
conflict with /ˈkɒnflɪkt wɪð/ ~と矛盾する、対立する
swiftly /ˈswɪftli/ 迅速に
draw up /drɔː ʌp/ (計画などを)作成する
supplementary budget /ˌsʌplɪˈmentəri ˈbʌdʒɪt/ 補正予算
abolish /əˈbɒlɪʃ/ 廃止する
provisional /prəˈvɪʒənəl/ 暫定的な
gasoline tax rate /ˈɡæsəliːn tæks reɪt/ ガソリン税率
enacted /ɪˈnæktɪd/ 制定された、成立した
income tax /ˈɪnkʌm tæks/ 所得税
threshold /ˈθreʃhəʊld/ 基準、閾値(しきい値)
establishment /ɪˈstæblɪʃmənt/ 設立
growth strategy council /ɡrəʊθ ˈstrætədʒi ˈkaʊnsl/ 成長戦略会議
promote /prəˈməʊt/ 促進する
concern /kənˈsɜːn/ 懸念、心配
military activities /ˈmɪlɪtəri ækˈtɪvɪtiz/ 軍事活動
cornerstone /ˈkɔːnəstəʊn/ 基礎、礎石
alliance /əˈlaɪəns/ 同盟
relationship of trust /rɪˈleɪʃənʃɪp ɒv trʌst/ 信頼関係
bilateral ties /baɪˈlætərəl taɪz/ 二国間関係
abduct /əbˈdʌkt/ 拉致する
intention /ɪnˈtenʃən/ 意図、意思
means /miːnz/ 手段、方法
fundamentally /ˌfʌndəˈmentəli/ 根本的に
review /rɪˈvjuː/ 見直す、再検討する
expenditure /ɪkˈspendɪtʃər/ 支出、歳出
GDP (Gross Domestic Product) /ˌdʒiː.diːˈpiː/ 国内総生産
fiscal year /ˈfɪskəl jɪər/ 会計年度、財政年度
🇯🇵 全文の日本語訳
日本の新しい首相・高市氏が初の所信表明演説を行う
(金曜日 10月24日 午後8時12分)
日本の新しい首相、高市早苗氏は金曜午後、国会で初めての所信表明演説を行い、
物価上昇への対応を最優先課題とし、同時に日本の防衛力を強化していく考えを述べました。
演説の冒頭で高市首相は、人々が現在や将来に抱える不安を希望に変え、強い経済を築く決意を示しました。
彼女はまた、世界が直面する課題に立ち向かい、日本の外交を再生させ、国際社会の中心で再び花開かせたいと述べました。
さらに、国と国民のために断固として働くことを誓いました。
高市氏は、他党からの政策提案についても、政府の基本方針と矛盾しない限り、柔軟かつ誠実に議論していく考えを示しました。
物価上昇への対応を内閣の最優先課題と位置づけ、経済対策を迅速に策定し、そのための補正予算案を提出する意向を明らかにしました。
また、暫定ガソリン税率を廃止する法案を今国会中に成立させることを目指すと述べました。
所得税の課税基準引き上げについては、政府としてさらなる対策を検討するとしています。
さらに、日本経済の力強い成長を促進するため、「成長戦略会議」の設立を発表しました。
外交・安全保障政策については、中国、北朝鮮、ロシアの軍事活動に深い懸念を示しました。
日米同盟は日本の外交と安全保障の礎であるとし、
アメリカのトランプ大統領と信頼関係を築き、二国間関係をさらに高めたいと述べました。
また、北朝鮮による日本人拉致問題にも言及し、
拉致被害者の早期帰国を実現するため、あらゆる手段を尽くす意向を示しました。
高市首相は、日本の防衛力を根本的に強化する方針も示しました。
政府は「国家安全保障戦略」を含む三つの安全保障関連文書の見直しを開始し、
来年末までに改訂を完了させることを目指すとしています。
さらに、防衛費と関連支出をGDP比2%に引き上げる計画を加速させる考えも表明し、
そのための一部措置を今年度中に、補正予算を活用して実施すると述べました。