お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

ラジオビジネス英語 25/10/22(水) L15 退室前にちょっとした会話を交わす


ブログ記事より抜粋
ラジオビジネス英語 25/10/22(水) L15 退室前にちょっとした会話を交わす
it seems /ɪt siːmz/ ~のようだ
time’s up /taɪmz ʌp/ 時間切れだ、時間です
pass the baton /pæs ðə bəˈtɒn/ バトンを渡す、引き継ぐ
representative /ˌreprɪˈzentətɪv/ 代表者、代理人
family business /ˈfæmɪli ˈbɪznəs/ 家業、家族経営の会社
be sure /bi ʃʊr/ 確信している
a few words /ə fjuː wɜːrdz/ 一言、短いスピーチ
to share /tə ʃeər/ 共有する、話す
to be honest /tə bi ˈɒnɪst/ 正直に言うと
all too well /ɔːl tuː wel/ よく、あまりにもよく
look forward to /lʊk ˈfɔːrwərd tuː/ ~を楽しみに待つ
in person /ɪn ˈpɜːrsn/ 直接、対面で
if there’s anything /ɪf ðerz ˈeniθɪŋ/ もし何か~があれば
current work /ˈkʌrənt wɜːrk/ 現在の仕事
have trouble /hæv ˈtrʌbl/ 困難がある、苦労する
navigate the waters /ˈnævɪɡeɪt ðə ˈwɔːtərz/ (比喩的に)困難な状況を乗り越える
do not hesitate to /du nɑːt ˈhezɪteɪt tuː/ 遠慮なく~する
that’s that /ðæts ðæt/ 以上です、それでおしまい
enjoy your weekend /ɪnˈʤɔɪ jɔːr ˈwiːkˌend/ 良い週末を
see you soon /siː ju suːn/ またすぐに会いましょう
thanks for everything /θæŋks fər ˈevriθɪŋ/ いろいろありがとう
not at all /nɒt æt ɔːl/ どういたしまして、とんでもないです
considering /kənˈsɪdərɪŋ/ ~を考慮すると
impressed /ɪmˈprest/ 感心している
previous company /ˈpriːviəs ˈkʌmpəni/ 前の会社
existing clients /ɪɡˈzɪstɪŋ ˈklaɪənts/ 既存の顧客
as well as /æz wel æz/ ~だけでなく~も
be of benefit to /bi əv ˈbenɪfɪt tuː/ ~の役に立つ
I hope so too /aɪ hoʊp soʊ tuː/ 私もそう願っています
let’s talk /lets tɔːk/ 話しましょう
next /nekst/ 次に、次回
in Tokyo /ɪn ˈtoʊkioʊ/ 東京で

ダニエル:
さて、時間のようですね。ここでバトンをエミリーに渡します。彼女は家業の代表として、皆さんにお話ししたいことがあると思います。
エミリー:
ええと、正直なところ、皆さんのことをまだよく知らないのですが、直接お会いできるのを楽しみにしています。現在のお仕事について何か質問があったり、仕事の進め方で困っていることがあれば、遠慮なく私に電話してくださいね!それでは以上です。よい週末をお過ごしください!
ジョン:
わかりました、またすぐに会いましょう!
エミリー:
ありがとう、ジョン。
リサ:
今日は本当にありがとうございました。
エミリー:
とんでもないです。まだ入社して2か月しか経っていないのに、感心しています!
リサ:
前の会社とは違う点も多いですが、これまでの顧客関係や経験をWCSに役立てられたらと思います。
エミリー:
私もそう願っています。次に東京に行くときに話しましょう。

PAGE TOP