E
ブログ記事より抜粋
njoy Simple English 25/9/22(月)The Stollen Festival ドイツ「シュトーレン祭り」
Mothership /ˈmʌðərˌʃɪp/ 母船、母艦(ここでは司令・本部のような存在)
can you hear me? /kæn juː hɪər miː/ 聞こえますか?
research /rɪˈsɜːrtʃ/ 研究(する)
Planet Earth /ˈplænɪt ɜːrθ/ 地球
mission /ˈmɪʃən/ 任務、ミッション
I’ll miss (〜) /aɪl mɪs/ (〜が)恋しくなる、(〜を)惜しむ
there’s no time to (do) /ðɛərz noʊ taɪm tuː/ 〜する時間はない
professional /prəˈfɛʃənəl/ プロ、職業としての(感情を出さないなど)
parade /pəˈreɪd/ パレード
Excuse me /ɪkˈskjuːz miː/ すみません(呼びかけ・礼儀)
Stollen /ˈʃtɒlən/ または /ˈʃtoʊlən/ シュトレン(ドイツの伝統的なクリスマス菓子)
festival /ˈfɛstəvəl/ 祭り、フェスティバル
traditional /trəˈdɪʃənəl/ 伝統的な
Christmas bread / Christmas market /ˈkrɪsməs brɛd/ / /ˈkrɪsməs ˈmɑːrkɪt/ クリスマス用のパン/クリスマスマーケット(露店など)
dried fruit /draɪd fruːt/ ドライフルーツ(乾燥果実)
nuts /nʌts/ ナッツ、木の実
spices /ˈspaɪsɪz/ スパイス、香辛料
born here /bɔːrn hɪər/ ここで生まれた(起源がここにある)
highlight /ˈhaɪlaɪt/ 見どころ、ハイライト
cart /kɑːrt/ 荷馬車、カート
pulled by horses /pʊld baɪ ˈhɔːrsɪz/ 馬に引かれている
powdered sugar /ˈpaʊdərd ˈʃʊɡər/ 粉砂糖
meter(s) /ˈmiːtər/ メートル(長さの単位)
giant /ˈdʒaɪənt/ 巨大な
cut into small pieces /kʌt ˈɪntuː smɔːl ˈpiːsɪz/ 小さく切る
baker’s costume /ˈbeɪkərz ˈkɒstjuːm/ パン職人(ベーカー)の衣装
hundreds of years ago /ˈhʌndrədz əv jɪərz əˈɡoʊ/ 何百年も前に
early 1700s / early eighteenth century /ˈɜːrli ˌsevəntin ˈhʌndrədz/ / /ˈɜːrli ˌeɪˈtiːnθ ˈsɛnʧʊri/ 1700年代初め(18世紀初頭)
leader /ˈliːdər/ 支配者、指導者
invited people from all over Europe /ɪnˈvaɪtɪd ˈpiːpəl frəm ɔːl ˈoʊvər ˈjʊərəp/ ヨーロッパ各地から人々を招いた
giant knife /ˈdʒaɪənt naɪf/ 巨大なナイフ
layers /ˈleɪərz/ 層(重なり)
bricks /brɪks/ レンガ(ここでは見た目の比喩)
moist /mɔɪst/ しっとりした(食べ物が)
contacted /ˈkɒntæktɪd/ 連絡した
find out (more) /faɪnd aʊt/ (もっと)調べる、明らかにする
Amazing! /əˈmeɪzɪŋ/ すごい!、素晴らしい!
これはイチカ。マザーシップ、聞こえますか?
こちらはバチカです。
バチカ? どうしたの?
ちょっとね、今日は私たちの研究の最終日なの。地球の研究が恋しくなるわ。
うん、わかるよ。でも僕たちには最後の任務がある。悲しんでいる時間はないよ。
わかった。イチカ、君はドイツのドレスデンという街にいるよ。
そうか。じゃあまたね。バチカのように私も悲しい気持ちだけど、プロだからそれを見せたくないの。あっ! パレードが見える! すみません、このパレードは何のためのものですか?
それはシュトレン祭りよ!
シュトレン?
それはドライフルーツやナッツ、スパイスを使った伝統的なクリスマスのパンよ。シュトレンはここドレスデンで生まれたの。
あ、パンのお祭りなんだ!
そうよ。クリスマスマーケットのハイライトなの。あっ! パレードの先頭を見て!
馬に引かれた荷車の上に大きくて白いものが見えるよ。雪の山かな?
違う違う。あれは巨大なシュトレンよ。粉砂糖がまぶしてあるの。長さは3.5メートル以上なの。
すごく大きいね! 食べられるの?
もちろん! おいしいわよ! パレードの後、シュトレンは小さく切られて売られるの。
あとで食べてみるね。さて、あの女性に話しかけてみる。すみません、その衣装素敵ですね!
あっ、ありがとう。これは何百年も前のパン職人の衣装なのよ。
かっこいい! で、このお祭りってそんなに古いの?
うん! 1700年代初めに始まったの。ここの支配者が大きな舞踏会を開いて、ヨーロッパ中から人々を招待したの。
わあ!
このイベントのために、支配者はパン職人たちに巨大なシュトレンを作らせて、みんなで分けられるようにしたの。これがこの祭りの始まりだと言われているのよ。面白いでしょ!
さあ! 巨大なシュトレンを切る時間よ!
うわっ! あの大きなナイフを見て! 僕より大きい!
はは! 巨大なシュトレンを切るには巨大なナイフが必要だよね! シュトレンの中を見てごらん。
ああ、レンガの層みたいに見える!
そうなの。パン職人たちはそういう風に作るのよ。はい、君の分を買ってきたよ。
ありがとう! ん〜、パンがとってもしっとりしてて…
あれ、どうかした?
とても悲しい気持ちなの。どうして? 人々もお祭りも大好きで、もっとこの惑星の研究を続けたいの!
イチカ、いい知らせがあるわ!
何?
リーダーたちがちょうど私と連絡を取ってきたの。もっと研究をしてほしいって。
本当に?
私たちは地球についてもっと調べることになるよ!
すごい!