お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

ラジオビジネス英語 25/9/24(水)L95次のプロジェクトを打診される


ブログ記事より抜粋
ラジオビジネス英語 25/9/24(水)L95次のプロジェクトを打診される
development /dɪˈvel.əp.mənt/ 開発、発展
likely /ˈlaɪ.kli/ ~しそうな、見込みがある
Brisbane /ˈbrɪz.bən/ ブリスベン(オーストラリアの都市)
Queensland /ˈkwiːnz.lənd/ クイーンズランド州
take the lead /teɪk ðə liːd/ 主導する、リーダーシップを取る
responsibility /rɪˌspɒn.səˈbɪl.ə.ti/ 責任
take on the challenge /teɪk ɑːn ðə ˈtʃæl.ɪndʒ/ 挑戦を引き受ける
that’s the spirit /ðæts ðə ˈspɪr.ɪt/ その意気だ
consider /kənˈsɪd.ər/ 考慮する
bring on board /brɪŋ ɑːn bɔːrd/ 仲間に加える、参加させる
consultant /kənˈsʌl.tənt/ コンサルタント
I couldn’t agree more /aɪ ˈkʊd.ənt əˈɡriː mɔːr/ 全くその通りだ
asset /ˈæs.et/ 財産、貴重な存在
sudden /ˈsʌd.ən/ 突然の
be interested in /bi ˈɪn.trə.stɪd ɪn/ ~に興味がある
consulting /kənˈsʌlt.ɪŋ/ コンサルティング
absolutely /ˈæb.sə.luːt.li/ もちろん、絶対に
truly /ˈtruː.li/ 本当に、心から
have no doubt /hæv noʊ daʊt/ 疑いない、確信している
make a real impact /meɪk ə riːəl ˈɪm.pækt/ 大きな影響を与える
drink to that /drɪŋk tuː ðæt/ それに乾杯する
Kanpai /kænˈpaɪ/ 乾杯(日本語)

私たちの次の開発は、クイーンズランド州ブリスベンになる可能性が高いです。もう一度リーダーを引き受けていただけますか?
ワクワクしますね。大きな責任ですが、その挑戦を引き受ける準備はできています。
その意気だ。実はアンディをコンサルタントとして参加させようかと考えているのですが、どう思います?
全くその通りだと思います。彼は私たちにとって大きな財産になるでしょう。
素晴らしい。あっ、ちょうど彼が来ました。アンディ? アンディ? 少しお時間いいですか?
もちろんです、スミダさん。
アンディ、突然で申し訳ないのですが、ブリスベンでの次のプロジェクトにコンサルタントとして関わっていただけませんか?
ブリスベン? もちろんです。ぜひ参加したいです。
完璧です。あなた方二人が本当に大きな影響を与えてくれると確信しています。それでは、この成功を祝って乾杯しましょう。
乾杯!

PAGE TOP