ブログ記事より抜粋
英会話 time trial 25/9/4(木)D4 D1-3の復習&ステップアップ
here we go ˌhɪr wi ɡoʊ さあ、行きましょう/始めましょう
Greece ɡriːs ギリシャ
birthplace ˈbɜːrθpleɪs 発祥地、誕生地
theater ˈθiːətər 劇場、演劇
cheers tʃɪrz 乾杯、万歳
Yamas ˈjɑːməs ギリシャ語で「乾杯」
Opa ˈoʊpɑː ギリシャ語で「万歳」などの掛け声
hurray həˈreɪ 万歳、やったー
Athens ˈæθənz アテネ
capital ˈkæpɪtl 首都
food fuːd 食べ物
before bɪˈfɔːr 以前に、~したことがない
C’est la vie se la ˈviː フランス語で「それが人生」
phrase freɪz 言葉、句、フレーズ
Michelangelo ˌmaɪkəlˈændʒəloʊ ミケランジェロ(イタリアの芸術家)
probably ˈprɑːbəbli おそらく
Italian ɪˈtæliən イタリアの
artist ˈɑːrtɪst 芸術家
Japan dʒəˈpæn 日本
manga ˈmɑːŋɡə 漫画
conversation ˌkɑːnvərˈseɪʃn 会話
tomorrow təˈmɑːroʊ 明日
learn lɜːrn 学ぶ
toast toʊst 乾杯の挨拶、祝辞
speech spiːtʃ スピーチ、演説
practice ˈpræktɪs 練習する
nervous ˈnɜːrvəs 緊張している
quote kwoʊt 引用、名言
go ahead ɡoʊ əˈhed どうぞ、始めてください
Socrates ˈsɑːkrətiːz ソクラテス(ギリシャの哲学者)
citizen ˈsɪtɪzn 市民
of the world əv ðə wɜːrld 世界の、市民的立場で
Here’s to … hɪrz tuː ~に乾杯
good evening ɡʊd ˈiːvnɪŋ こんばんは
「よし、始めよう。」
「ギリシャは演劇の発祥地です。」
「ギリシャ語で乾杯は『ヤマス』です。」
「『オパ』は『万歳』のような意味です。」
「アテネはギリシャの首都です。」
「私はこれまでギリシャ料理を食べたことがありません。」
「『セ・ラ・ヴィ』は有名なフランス語のフレーズです。」
「ミケランジェロはおそらく最も有名なイタリアの芸術家です。」
「日本は漫画の発祥地です。」
「こんにちは、サダ。」
「こんにちは、ジェニー。こんにちは、スティーブ。それから皆さん、こんにちは。」
「さて、明日はどんな会話をするのですか?」
「明日は乾杯の挨拶、短いスピーチのようなものを学びます。だから今日はスティーブとジェニーと一緒に乾杯の練習をしてください。ではまた明日。」
「ありがとう、サダ。」
「君は乾杯の挨拶をする必要があるよ。練習した?」
「いいえ、まだです。だからとても緊張しています。」
「何か有名な名言を知っていますか?」
「さあ、今、乾杯をやってみて。」
「皆さん、こんばんは。ソクラテスが言ったように、『私は世界の市民です』。ギリシャに乾杯!ヤマス!」
「皆さん、こんばんは。」