お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

ニュースで学ぶ現代英語 25/11/20(木)予習-大エジプト博物館が正式開館


ニュースで学ぶ現代英語 25/11/20(木)予習-大エジプト博物館が正式開館
Opening ceremony held for Egyptian museum built with Japanese aid
Sunday, Nov. 2, 8:54

People in Egypt have attended the opening ceremony for a new museum that was constructed with Japanese assistance in Giza. The city is located outside the capital Cairo.
The Grand Egyptian Museum houses more than 100,000 artifacts, including excavated treasures related to ancient dynasties. King Tutankhamun’s mask was moved to the facility from another museum in central Cairo.
Japan provided loans of about 550 million dollars through its Official Development Assistance program. The figure represents more than half the total cost. Construction began in 2012, and part of the facility was opened last year.
The ceremony took place near a pyramid on Saturday. Egyptian President Abdel Fattah el-Sisi described the opening ceremony as the start of a new chapter. He said his country will never forget the massive amount of support it received from Japan.
Tanaka Akihiko is the head of the Japan International Cooperation Agency. He said it is wonderful that the museum has finally opened. He also said he hopes the facility will become a place that people interested in human history visit before they go to any other museum.
The museum will be open to the public starting on Tuesday.


単語・熟語 発音記号 意味
opening ceremony — 開会式
Egyptian /ɪˈdʒɪpʃən/ エジプトの
museum /mjuˈziːəm/ 博物館
built /bɪlt/ 建てられた
aid /eɪd/ 支援
attend /əˈtɛnd/ 参加する
constructed /kənˈstrʌktɪd/ 建設された
assistance /əˈsɪstəns/ 支援
located /ˈloʊkeɪtɪd/ 位置する
capital /ˈkæpɪtəl/ 首都
houses (v.) /ˈhaʊzɪz/ 所蔵する、収蔵する
artifacts /ˈɑːrtəˌfækts/ 遺物、工芸品
excavated /ˈɛkskəˌveɪtɪd/ 発掘された
treasures /ˈtrɛʒərz/ 宝物
dynasties /ˈdaɪnəstiːz/ 王朝
facility /fəˈsɪləti/ 施設
provided /prəˈvaɪdɪd/ 提供した
loans /loʊnz/ 融資
Official Development Assistance (ODA) — 政府開発援助
represent /ˌrɛprɪˈzɛnt/ 占める、示す
construction /kənˈstrʌkʃən/ 建設
take place — 行われる
chapter /ˈtʃæptər/ 章、段階
massive /ˈmæsɪv/ 大きな、膨大な
support /səˈpɔːrt/ 支援
head (n.) /hɛd/ 長、トップ
finally /ˈfaɪnəli/ ついに
open to the public — 一般公開される

エジプトでは、日本の支援で建設された新しい博物館の開館式がギザで行われました。ギザは首都カイロの郊外にあります。
「大エジプト博物館」には、古代王朝に関連する発掘された宝物を含む、10万点を超える遺物が収蔵されています。ツタンカーメン王のマスクも、カイロ中心部の別の博物館からこの施設へ移されました。
日本は政府開発援助(ODA)を通じて約5億5千万ドルを融資し、これは総工費の半分以上を占めます。建設は2012年に始まり、施設の一部は昨年オープンしました。
開館式は土曜日、ピラミッドの近くで行われました。エジプトのアブデルファッターハ・エルシシ大統領は、開館式を「新たな章の始まり」と表現し、日本から受けた多大な支援を決して忘れないと述べました。
国際協力機構(JICA)の田中明彦理事長は、博物館がついにオープンしたことは素晴らしいと述べました。また、この施設が人類の歴史に興味を持つ人々が、他のどの博物館より先に訪れる場所になることを願っているとも話しました。
この博物館は火曜日から一般公開される予定です。

PAGE TOP