The New York Times:26/2/17 AOCvs.Trump
Good morning, world! Maybe the most intriguing thing for me at the Munich Security Conference this past weekend was this: The Trump administration wasn’t the only focus. Half a dozen Democrats with potential presidential ambitions were trying out their messages ahead of midterm elections in the fall.
These elections will be a big test for President Trump, but also for his opponents. Democrats will have to come up with a compelling alternative vision of America if they hope to take control of Congress.
I was able to grill one of them myself on a panel about populism: Alexandria Ocasio-Cortez, a progressive from New York who has raised her profile in recent months.
Also:
U.S.-Iran talks
Women’s Olympic hockey
It’s Dumpling Week
–
intriguing /ɪnˈtriːɡɪŋ/ 興味をそそる
Munich Security Conference /ˈmjuːnɪk sɪˈkjʊrəti ˈkɑːnfərəns/ ミュンヘン安全保障会議
administration /ədˌmɪnɪˈstreɪʃən/ 政権
focus /ˈfoʊkəs/ 焦点
half a dozen /hæf ə ˈdʌzən/ 6人ほど
potential /pəˈtenʃəl/ 可能性のある
presidential ambition /ˌprezɪˈdenʃəl æmˈbɪʃən/ 大統領への野心
try out /traɪ aʊt/ 試す
ahead of /əˈhed əv/ ~に先立って
midterm election /ˈmɪdˌtɜːrm ɪˈlekʃən/ 中間選挙
opponent /əˈpoʊnənt/ 対立候補
come up with /kʌm ʌp wɪð/ 思いつく、提示する
compelling /kəmˈpelɪŋ/ 説得力のある
alternative /ɔːlˈtɜːrnətɪv/ 代替の
take control of /teɪk kənˈtroʊl əv/ ~を支配する
Congress /ˈkɑːŋɡrəs/ 米議会
grill (someone) /ɡrɪl/ 厳しく質問する
panel /ˈpænəl/ 討論会
populism /ˈpɑːpjəlɪzəm/ ポピュリズム
progressive /prəˈɡresɪv/ 革新的な、進歩的な
raise one’s profile /reɪz wʌnz ˈproʊfaɪl/ 知名度を上げる
おはようございます、世界の皆さん!
この前の週末に行われたミュンヘン安全保障会議で、私にとっておそらく最も興味深かったことはこれでした。トランプ政権だけが焦点ではなかったのです。将来大統領を目指す可能性のある民主党員6人ほどが、秋の中間選挙を前に自らのメッセージを試していました。
これらの選挙はトランプ大統領にとって大きな試練となるでしょうが、対立候補にとっても同様です。民主党は、議会の主導権を握りたいのであれば、説得力のあるアメリカの代替ビジョンを打ち出さなければなりません。
私はポピュリズムに関するパネル討論で、そのうちの一人に自ら厳しい質問をすることができました。それはニューヨーク選出の進歩派、アレクサンドリア・オカシオ=コルテス氏で、彼女はここ数か月で存在感を高めています。
また:
米国とイランの協議
女子オリンピック・ホッケー
ダンプリング・ウィーク開催中
-語彙クイズ(10問)
1. “intriguing” の意味は?
a) 退屈な
b) 興味深い
c) 危険な
d) 単純な
2. “half a dozen” は何人?
a) 5人
b) 6人
c) 7人
d) 12人
3. “ahead of” の意味は?
a) ~の後で
b) ~と一緒に
c) ~に先立って
d) ~を越えて
4. “midterm election” は?
a) 大統領選挙
b) 中間選挙
c) 地方選挙
d) 再選挙
5. “come up with” の意味は?
a) 思いつく
b) 上昇する
c) 放棄する
d) 支払う
6. “compelling” の意味は?
a) 退屈な
b) 説得力のある
c) 曖昧な
d) 単純な
7. “grill someone” の意味は?
a) 料理する
b) 叱る
c) 厳しく質問する
d) 応援する
8. “take control of” の意味は?
a) 管理を失う
b) 支配する
c) 放棄する
d) 無視する
9. “progressive” は?
a) 保守的な
b) 中立的な
c) 進歩的な
d) 消極的な
10. “raise her profile” の意味は?
a) 声を上げる
b) 知名度を上げる
c) 給料を上げる
d) 税金を上げる
-TOEIC形式問題(5問)
11. The Trump administration wasn’t the only ______.
a) focusing
b) focus
c) focused
d) focuses
12. Democrats were trying out their messages ahead ______ midterm elections.
a) at
b) in
c) of
d) for
13. These elections will be a big test ______ President Trump.
a) to
b) for
c) at
d) with
14. Democrats will have to come up ______ a compelling alternative.
a) with
b) at
c) to
d) for
15. I was able to grill one of them ______ a panel.
a) at
b) in
c) on
d) from
-読解問題(英語)
16. What surprised the writer at the Munich Security Conference?
17. Why are the midterm elections important for both Trump and Democrats?
18. Who did the writer question on the panel, and why is she notable?
-解答.語彙クイズ
1.b
2.b
3.c
4.b
5.a
6.b
7.c
8.b
9.c
10.b
TOEIC形式
11.b
12.c
13.b
14.a
15.c
読解問題
That the Trump administration was not the only focus at the conference.
Because they will test President Trump and determine whether Democrats can take control of Congress.
Alexandria Ocasio-Cortez, a progressive from New York who has recently raised her profile.


コメント