ブログから抜粋
基礎英語1 26/5/4(月)L21 夢じゃない
基礎英語 Level 1 始まるよ!
Hi everybody! I’m Nakajima Makiko. How are you?
Hello. 鈴木たのです。今日も頑張ろう!
Hi, I’m Chris Nelson. What’s up?
新緑が眩しい季節になりました。
僕は今、野球に夢中です。
Nice. What are you doing, listeners?
Let’s get started!
-Lesson 21 夢じゃない
Today’s story. Get the idea
First, let’s listen to the story.
まずは今日のストーリーを聞きましょう。どんな内容になっているのでしょうか。テキストをお持ちの方はイラストを見ながら聞いてみましょう。
ケン・トーマスと入れ替わり、彼のコーチと一緒にアメリカに行くことになった富坂ケン。 途中、飛行機の中で目を覚まします。
(Ken Tomisaka, who had switched places with Ken Thomas, was set to travel to the United States with his coach. On the way, he woke up on the plane.)
wake /weɪk/ 目を覚ます
strange /streɪndʒ/ 奇妙な
dream /driːm/ 夢
come /kʌm/ 来る
airport /ˈerˌpɔːrt/ 空港
of course /əv kɔːrs/ もちろん
home /hoʊm/ 家、自宅
relax /rɪˈlæks/ リラックスする
just /dʒʌst/ ただの
jet lag /ˈdʒet læɡ/ 時差ぼけ
② 熟語・表現. 熟語 意味
wake up 目を覚ます
come on さあ、早く
at the airport 空港で
what a ~ なんて~だ
of course もちろん
be home 家にいる/帰宅している
it’s not a dream 夢ではない
relax 落ち着いて
just ~ 単に~にすぎない
③ 全文日本語訳
ケン。ケン。起きて。
え?ああ、なんて変な夢だ。
さあ、起きて。空港にいるよ。
空港?どこの空港?
サンフランシスコ空港に決まってるでしょ。もう家だよ。
夢じゃないんだ。
落ち着いて。ただの時差ぼけだよ。
そうか、時差ぼけか。


コメント