お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

The Mainichi News: Editorial: LDP, Japan need new politics amid PM Ishiba’s inevitable resignation


The Mainichi News: Editorial: LDP, Japan need new politics amid PM Ishiba’s inevitable resignation

Prime Minister Shigeru Ishiba, left, heads for a meeting with Liberal Democratic Party (LDP)’s supreme adviser Taro Aso, Vice President Yoshihide Suga, and former Prime Minister Fumio Kishida, at the LDP headquarters in Tokyo’s Chiyoda Ward on July 23, 2025. (Mainichi/Yoshiya Goto)
Prime Minister Shigeru Ishiba’s resignation has become unavoidable. The ruling coalition has now suffered crushing defeats in both chambers of the Diet, losing its majority. Having been handed a vote of no confidence by the electorate, this outcome is only natural.


単語・熟語 発音記号 意味
editorial /ˌedɪˈtɔːriəl/ 社説
LDP (Liberal Democratic Party) /ˌlɪbərəl ˌdeməˈkrætɪk ˈpɑːrti/ 自由民主党
amid /əˈmɪd/ ~の最中に
inevitable /ɪnˈevɪtəbl/ 避けられない
resignation /ˌrezɪɡˈneɪʃən/ 辞任
prime minister /praɪm ˈmɪnɪstər/ 首相
head for /hed fɔːr/ ~へ向かう
supreme adviser /suːˈpriːm ədˈvaɪzər/ 最高顧問
vice president /vaɪs ˈprezɪdənt/ 副総裁
headquarters /ˈhedˌkwɔːrtərz/ 本部
ward /wɜːrd/ (東京などの)区
unavoidable /ˌʌnəˈvɔɪdəbl/ 避けられない
ruling coalition /ˈruːlɪŋ ˌkoʊəˈlɪʃən/ 与党連立
suffer /ˈsʌfər/ 被る、受ける
crushing defeat /ˈkrʌʃɪŋ dɪˈfiːt/ 壊滅的敗北
chamber /ˈtʃeɪmbər/ 議院
Diet /daɪət/ 国会
lose a majority /luːz ə məˈdʒɔːrəti/ 過半数を失う
be handed /bi ˈhændɪd/ ~を突きつけられる
vote of no confidence /voʊt əv noʊ ˈkɒnfɪdəns/ 不信任
electorate /ɪˈlektərət/ 有権者
outcome /ˈaʊtkʌm/ 結果
natural /ˈnætʃrəl/ 当然の

社説:石破首相の避けられない辞任の中で、自民党と日本は新しい政治を必要としている
石破茂首相(左)は、2025年7月23日、東京・千代田区にある自民党本部で、自由民主党の麻生太郎最高顧問、菅義偉副総裁、岸田文雄前首相との会合に向かった。(毎日新聞/後藤由也)
石破茂首相の辞任は避けられない状況となった。与党連立は、国会の両院で壊滅的な敗北を喫し、過半数を失った。有権者から不信任を突きつけられた以上、この結果はごく自然なものである。

PAGE TOP