お問い合わせは、itfujijp@yahoo.co.jp半角で。

Enjoy Simple English 25/6/3(火)Cassette Tapes カセットテープ


Enjoy Simple English 25/6/3(火)Cassette Tapes カセットテープ
It’s time for Enjoy Simple English.
森崎ウィンです。毎週火曜日はオリジナルのショートストーリーをお届けします。
今日のお話はカセットテープス。母親の思い出の品が入った箱を発見した娘のカナ。
portable は持ち運びできるという意味ですよ。早速聞いてみましょう。

単語・熟語 発音記号 意味
cassette tape /kəˈset teɪp/ カセットテープ
closet /ˈklɑː.zət/ クローゼット、押し入れ
upstairs /ʌpˈsteəz/ 上の階
cleaning /ˈkliː.nɪŋ/ 掃除
memories /ˈmem.ər.iz/ 思い出
record (動詞) /rɪˈkɔːrd/ 録音する
voices /ˈvɔɪ.sɪz/ 声(voice の複数形)
sounds /saʊndz/ 音(sound の複数形)
online /ˈɒn.laɪn/ オンラインで
portable /ˈpɔː.tə.bəl/ 携帯型の
cassette player /kəˈset ˈpleɪ.ər/ カセットプレーヤー
part-time jobs /ˌpɑːtˈtaɪm dʒɒbz/ アルバイト
carry around /ˈkæri əˈraʊnd/ 持ち運ぶ
batteries /ˈbæt.ər.iz/ 電池(battery の複数形)
play button /pleɪ ˈbʌt.ən/ 再生ボタン
wheels /wiːlz/ 車輪、(ここではテープの回転部分)
be quiet /bi ˈkwaɪ.ət/ 静かにする
dearest /ˈdɪə.rɪst/ 最愛の
long-distance relationship /ˈlɒŋˌdɪs.təns rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/ 遠距離恋愛
university /ˌjuː.nɪˈvɜː.sə.ti/ 大学
recent favorites /ˈriː.sənt ˈfeɪ.vər.ɪts/ 最近のお気に入り
record (名詞) /ˈrek.ɔːrd/ 記録、録音(注:動詞と発音が違う)
come downstairs /kʌm ˌdaʊnˈsteəz/ 下に降りてくる
curry /ˈkʌr.i/ カレー
might get something /maɪt ɡet ˈsʌm.θɪŋ/ 何かが入ってしまうかもしれない
other people /ˈʌð.ər ˈpiː.pəl/ 他の人たち

— ママ、これなに?
— それはカセットテープよ、カナ。
— カセットテープ?
— そうよ。どこで見つけたの?
— 上の階のクローゼット。掃除していたら箱に入ってたのを見つけたの。見て。
— それはあなたのお父さんのものよ。
— あっ、このテープには「私の人生の最愛の人へ、ジュンちゃん」と書いてある。ああ、たくさんの思い出がよみがえるわ。
— で、カセットテープってなに?
— 知らないの? 音楽や声、音を録音したり再生したりできるのよ。
— 本当に?これで?
— あなたは音楽をオンラインで聴いてるでしょ? 私たちはカセットテープで聴いてたの。このテープに音楽を録音して、どこにでも持ち歩いてたのよ。
— どうやって?
— この箱の近くにポータブルのカセットプレーヤーがなかった?
— プレーヤー?
— テープを再生するにはカセットプレーヤーが必要なの。高校時代にアルバイトして買ったのを覚えてるわ。持ち運べて、これくらいの大きさで…
— あ、それ見たかも。ちょっと待って。
— これのこと?
— そう、それ!
— ミニハードディスクみたい。
— 制服のスカートのポケットに入れて、イヤホンで聴いてたのよ。
— そのポケットには大きすぎない?
— まあ、そうね…。とにかく、電池を取ってくれる?
— 電池がいるの?
— 驚かないで! 昔は何でも電池だったのよ。
— はい、どうぞ。電池。
— さて、まだ動くか見てみましょう。
— 動いた!
— ちがうのよ、カナ。ドアを開けるのに電池はいらないの。ここにテープを入れて、閉めて、それから再生ボタンを押すの。
— 車輪が回ってる!音が聞こえる!
— 静かに、カナ。
— 「最愛のジュンちゃんへ…」
— お父さんの声だ! シーッ!
— 「東京での生活はどう? たくさん友達できた? こちらは何も変わらないよ。ただ一つの違いは、君がここにいないこと。とても会いたいよ。来年東京の大学に入れるよう一生懸命勉強するから、待っていてね。君のために最近のお気に入りの曲を選んだよ。気に入ってくれるといいな。」
— ママよりお父さんの方が若いの?
— ええ、そうよ。だから1年間は遠距離恋愛だったの。
— 「ジュンちゃん」って言ってた…
— なにか問題ある?
— すごい! これもらっていい?
— ダメよ。これはあなたのお父さんが私にくれたカセットテープなのよ。
— テープじゃないよ。このカセットプレーヤーが欲しいの。
— まあ、いいけど、録音には気をつけてね。
— あっ。
— 「エイジちゃん! 部屋で何してるの? 下に来なさい! あなたの好きなカレー作ったのよ!」
— それって…?
— ママ、録音中なんだ。すぐ行くよ!
— おばあちゃんの声だ!
— ね? 人に聞かれたくない音がテープに入っちゃうこともあるのよ。

\ 最新情報をチェック /

PAGE TOP