ニュースで学ぶ現代英語 26/1/19(月)予習-米ベネズエラを攻撃 大統領夫妻拘束
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20260104_05/
Venezuelan President Maduro transferred to detention center in New York
Sunday, Jan. 4, 14:30
US President Donald Trump’s administration has sent Venezuela’s President Nicolas Maduro to New York after carrying out a military operation in the South American country to capture him.
Multiple US media reports said Maduro arrived at a federal detention center in Brooklyn on Saturday.
The military strike involved more than 150 aircraft from 20 bases, ships and elsewhere to detain the Venezuelan president and his wife. The couple was flown by helicopter to a US Navy amphibious assault ship and then transferred by airplane to New York.
The New York Times cited a senior Venezuelan official as saying that the US strike had left at least 40 people dead, including civilians.
Trump said Maduro and his wife have been indicted in New York for drug-trafficking and other charges, and suggested that they will stand trial in the US.
US media outlets reported that the Venezuelan president is likely to appear at a federal district court in Manhattan as early as Monday.
Trump justified the operation at a news conference, saying it was carried out to bring “outlaw dictator” Maduro to justice.
He said the US is going to “run” Venezuela until a “safe, proper and judicious transition” is ensured.
Trump also said Venezuelan Vice President Delcy Rodriguez will assume the presidency.
Rodriguez held an emergency meeting with Defense Minister Vladimir Padrino and others.
She said the only president of Venezuela is Maduro, and that the country will never again become a colony of any empire.
Rodriguez issued a call for unity to the Venezuelan people.
The United Nations Security Council has decided to convene an emergency meeting at the UN headquarters in New York on Monday.
UN Secretary-General Antonio Guterres expressed serious concern over the failure to respect the rules of international law.
単語 / 熟語 発音記号 意味
Venezuelan /ˌvɛnəˈzweɪliən/ ベネズエラの
President /ˈprɛzɪdənt/ 大統領
transferred /trænsˈfɜːrd/ 移送された
detention center /dɪˈtɛnʃən ˈsɛntər/ 拘置施設
administration /ədˌmɪnɪˈstreɪʃən/ 政権
military operation /ˈmɪləˌtɛri ˌɒpəˈreɪʃən/ 軍事作戦
capture /ˈkæptʃər/ 捕らえること
federal /ˈfɛdərəl/ 連邦の
involved /ɪnˈvɒlvd/ 関与した
aircraft /ˈɛərkræft/ 航空機
amphibious assault ship /æmˈfɪbɪəs əˈsɔːlt ʃɪp/ 揚陸攻撃艦
indicted /ɪnˈdaɪtɪd/ 起訴された
drug-trafficking /ˈdrʌɡ ˈtræfɪkɪŋ/ 麻薬取引
trial /ˈtraɪəl/ 裁判
justify /ˈdʒʌstɪfaɪ/ ~を正当化する
safe, proper and judicious transition /seɪf ˈprɒpər ænd dʒuːˈdɪʃəs trænˈzɪʃən/ 安全で適切かつ慎重な移行
assume /əˈsjuːm/ 引き受ける
emergency meeting /ɪˈmɜːrdʒənsi ˈmiːtɪŋ/ 緊急会議
international law /ˌɪntərˈnæʃənəl lɔː/ 国際法
ベネズエラ大統領マドゥロ氏がニューヨークの拘置所へ移送
米国大統領ドナルド・トランプ政権は、ベネズエラ大統領ニコラス・マドゥロ氏を、南米の同国で軍事作戦を実施して捕らえた後、ニューヨークへ送った。
複数の米国メディアは、マドゥロ氏が土曜日にブルックリンの連邦拘置センターに到着したと報じた。
軍事攻撃には、20の基地や艦艇などから150機以上の航空機が投入され、大統領とその妻を拘束した。夫妻はヘリコプターで米海軍の揚陸攻撃艦に運ばれ、その後飛行機でニューヨークに移送された。
ニューヨーク・タイムズは、米攻撃で民間人を含む少なくとも40人が死亡したとベネズエラ高官の話として伝えた。
トランプ氏は、マドゥロ氏と妻がニューヨークで麻薬取引などの罪で起訴されており、米国で裁判にかけられる可能性があると述べた。
またメディアは、大統領が早ければ月曜日にマンハッタンの連邦地裁に出廷する可能性が高いと報じている。
トランプ氏は会見で、彼の拘束は「無法者の独裁者」を法のもとに裁くためだったと述べ、その後米国が「安全で、適切かつ慎重な移行」が確保されるまでベネズエラを管理すると説明した。
トランプ氏はさらに、ベネズエラの副大統領デルシー・ロドリゲス氏が大統領職を引き継ぐと述べた。
ロドリゲス氏は国防相らと緊急会談を開き、唯一の大統領はマドゥロ氏であり、同国は二度といかなる帝国の植民地にはならないと主張した。
ロドリゲス氏はベネズエラ国民に団結を呼びかけた。
国連安全保障理事会は月曜日にニューヨークの国連本部で緊急会合を開くことを決定した。
国連事務総長グテーレス氏は、国際法の尊重が守られていないことに深刻な懸念を表明した。