ニュースで学ぶ現代英語 25/9/8(月)予習1-日韓首脳会談
Japan-S.Korea summit in Tokyo ends
Saturday, Aug. 23, 22:45
The leaders of Japan and South Korea met in Tokyo on Saturday.
Prime Minister Ishiba Shigeru and President Lee Jae-myung agreed to enhance cooperation to develop stable and future-oriented bilateral relations.
Ishiba said the two countries agreed to steadily improve relations based on the positive foundation which has been built since the normalization of diplomatic relations in 1965.
Lee Jae-myung emphasized that South Korea and Japan are neighboring countries, and that they are inseparable partners who should cooperate closely for peace and prosperity.
At the meeting, the leaders discussed boosting economic ties and people-to-people exchanges.
The two sides agreed to allow their respective citizens to obtain working holiday visas more than once.
They also agreed to work together on common challenges including rapid population decline and low birthrates, and regional revitalization.
On security issues, the leaders reaffirmed the significance of closer bilateral and trilateral cooperation with the US with the goal of complete denuclearization of North Korea.
–
単語・熟語 発音記号 意味
summit /ˈsʌmɪt/ 首脳会談、サミット
leader /ˈliːdər/ 指導者、首脳
Prime Minister /praɪm ˈmɪnɪstər/ 首相
President /ˈprezɪdənt/ 大統領
agree to /əˈɡriː tuː/ ~に合意する
enhance /ɪnˈhæns/ 高める、強化する
cooperation /koʊˌɑːpəˈreɪʃən/ 協力、協調
stable /ˈsteɪbəl/ 安定した
future-oriented /ˈfjuːtʃər ˈɔːriˌɛntɪd/ 将来志向の
bilateral relations /baɪˈlætərəl rɪˈleɪʃənz/ 二国間関係
steadily /ˈstɛdɪli/ 着実に、安定して
foundation /faʊnˈdeɪʃən/ 基盤、土台
normalization /ˌnɔːrmələˈzeɪʃən/ 正常化
diplomatic relations /ˌdɪpləˈmætɪk rɪˈleɪʃənz/ 外交関係
neighboring countries /ˈneɪbərɪŋ ˈkʌntriz/ 隣国
inseparable /ɪnˈsɛpərəbəl/ 分かちがたい、切り離せない
prosperity /prɑːˈspɛrɪti/ 繁栄
boosting economic ties /ˈbuːstɪŋ ˌiːkəˈnɑːmɪk taɪz/ 経済関係の強化
people-to-people exchanges /ˈpiːpəl tuː ˈpiːpəl ɪksˈtʃeɪndʒɪz/ 人的交流
respective citizens /rɪˈspɛktɪv ˈsɪtɪzənz/ それぞれの国民
working holiday visa /ˈwɜːrkɪŋ ˈhɑːləˌdeɪ ˈviːzə/ ワーキングホリデービザ
common challenges /ˈkɑːmən ˈʧælɪndʒɪz/ 共通の課題
population decline /ˌpɑːpjəˈleɪʃən dɪˈklaɪn/ 人口減少
low birthrates /loʊ ˈbɜːrθreɪts/ 低出生率
regional revitalization /ˈriːʤənəl riːˌvaɪtələˈzeɪʃən/ 地域活性化
security issues /sɪˈkjʊrɪti ˈɪʃuz/ 安全保障問題
reaffirm /ˌriːəˈfɜːrm/ 再確認する
significance /sɪɡˈnɪfɪkəns/ 重要性
trilateral cooperation /traɪˈlætərəl koʊˌɑːpəˈreɪʃən/ 三国間協力
denuclearization /diːˌnuːkliərəˈzeɪʃən/ 非核化
東京での日韓首脳会談が終了
8月23日(土)22:45
日本と韓国の首脳が土曜日に東京で会談しました。
石破茂首相と李在明大統領は、安定的で未来志向の二国間関係を発展させるために協力を強化することで合意しました。
石破首相は、両国が1965年の国交正常化以来築かれてきた前向きな基盤の上に立って、関係を着実に改善していくことで一致したと述べました。
李大統領は、韓国と日本は隣国であり、平和と繁栄のために緊密に協力すべき切り離せないパートナーだと強調しました。
会談では、経済関係や人的交流の強化についても話し合われました。両国はそれぞれの国民がワーキングホリデービザを複数回取得できるようにすることで合意しました。
さらに、急速な人口減少や低出生率、地域活性化といった共通の課題への協力についても一致しました。
安全保障問題に関しては、両首脳は、北朝鮮の完全な非核化を目指し、日韓および米国との二国間・三国間協力の重要性を再確認しました。