お問い合わせは、itfujii_yahoo.co.jp アンダーバーを@に変更して

ニュースで学ぶ現代英語 26/2/6(金)今週のスピーキング練習


ブログ記事の抜粋
ニュースで学ぶ現代英語 26/2/6(金)今週のスピーキング練習
honestly /ˈɑːnɪstli/ 正直に
not sure /nɑːt ʃʊr/ 確信がない
feel like ~ /fiːl laɪk/ ~のように感じる
adult /əˈdʌlt/ 大人
actually /ˈæktʃuəli/ 実は
earn /ɝːn/ 稼ぐ
steady salary /ˈstedi ˈsæləri/ 安定した給料
support oneself /səˈpɔːrt wʌnˈself/ 自活する
independently /ˌɪndɪˈpendəntli/ 自立して
imply /ɪmˈplaɪ/ ~を意味する
freedom /ˈfriːdəm/ 自由
lineup /ˈlaɪnʌp/ 一連のもの
milestone /ˈmaɪlstoʊn/ 節目
personally /ˈpɝːsənəli/ 個人的には
until /ənˈtɪl/ ~まで
responsible for /rɪˈspɑːnsəbl fɔːr/ ~に責任がある
life expectancy /ˈlaɪf ɪkˈspektənsi/ 平均寿命
pinpoint /ˈpɪnpɔɪnt/ 正確に特定する
philosopher /fəˈlɑːsəfər/ 哲学者
mighty /ˈmaɪti/ 強大な
gradually /ˈɡrædʒuəli/ 徐々に
imperfection /ˌɪmpərˈfekʃn/ 不完全さ
impressed /ɪmˈprest/ 感心した
make sense /meɪk sens/ 理にかなう

前島:
正直に言うと、20歳になったときに「自分はもう大人だな」とどれくらい感じたかはよく分かりません。実際には、安定した給料を稼ぎ始めたときの方が強く感じました。自分で生活を支えられて、物事を自立して計画できると感じたからです。

トム:
うーん。アメリカでは、大人になるということは、自由が増えることを意味することが多いですね。運転、投票、飲酒といった節目が並んでいます。でも個人的には、それは「自分でできることが増えた少し大きな子ども」になった感じでした。娘が生まれるまでは、大人になったとは感じませんでした。私にとって大人であることは、誰かや何かに責任を持つことです。

前島:
では、人は18歳や20歳で本当に大人なのでしょうか?平均寿命が延びていることを考えると、30歳くらい、あるいは本格的に働き始めたときかもしれませんね。

トム:
うーん、それを正確に特定するのは本当に難しいですね。

前島:
そうですね。ではリスナーの皆さんは、人が本当に大人になるのはいつだと思いますか?

ナオミ:
うーん、私が思うに、大人になるというのは「大人はスーパーマンではない」と理解することだと思います。子どもの頃は、親や先生のような大人は何でも知っていて、とても強い存在だと思っていました。でも実際はそうではありません。人間は不完全だということを徐々に理解することが、大人になるサインだと思います。

トム:
いやあ、まさに哲学者ですね。感心しました。うんうん、その考えはとても理にかなっていましたし、すごく気に入りました。私も同意します。

ナオミ:
ありがとうございます。

トム:
うん、言えることはただ一つ。素晴らしいですね。

PAGE TOP