ブログ記事から抜粋
英会話 time trial 26/6/16(火)D12本当に暑すぎます
-単語 発音記号 意味
least /liːst/ 最も少ない、最も~でない
favorite /ˈfeɪvərɪt/ お気に入りの、最も好きな
season /ˈsiːzən/ 季節
summer /ˈsʌmər/ 夏
hot /hɑːt/ 暑い、熱い
humid /ˈhjuːmɪd/ 湿度が高い、蒸し暑い
muggy /ˈmʌɡi/ 蒸し暑い、むしむしする
night /naɪt/ 夜
especially /ɪˈspeʃəli/ 特に
rainy /ˈreɪni/ 雨の多い
start /stɑːrt/ 始まる、始める
arrive /əˈraɪv/ 到着する
end /end/ 終わる
finish /ˈfɪnɪʃ/ 終わる、終了する
actually /ˈæktʃuəli/ 実は、実際は
stay /steɪ/ 滞在する、過ごす
home /hoʊm/ 家、自宅
subject /ˈsʌbdʒɪkt/ 主語
weather /ˈweðər/ 天気
climate /ˈklaɪmət/ 気候
-熟語・表現 意味
My least favorite ~ 一番苦手な~
My favorite ~ 一番好きな~
one of my favorites お気に入りの一つ
It’s so hot. とても暑いです。
It’s so humid. とても蒸し暑いです。
It’s hot at night, too. 夜も暑いです。
use it as the subject 「it」を主語として使う
I really don’t like ~ ~が本当に苦手です。
I especially don’t like ~ 特に~が苦手です。
the rainy season 梅雨、雨季
The rainy season started. 梅雨に入りました。
The rainy season has started. 梅雨入りしました。(発表・現在とのつながりを強調)
will end soon もうすぐ終わる
Actually, ~ 実は~
stay home 家で過ごす、家にいる
on a rainy day 雨の日に
-全文の日本語訳
一番苦手な季節は夏です。
本当に暑すぎます。
本当に蒸し暑すぎます。
夜も暑いです。
特にそれが苦手なんです。
一番苦手な季節は梅雨です。
梅雨に入りました。
「梅雨入りしました」を少し公式な発表のように言う場合は、現在完了形を使って The rainy season has started. と表現します。
もうすぐ梅雨が明けます。
実は梅雨の時期が好きなんです。
特に雨の日に家の中で過ごすのが好きです。


コメント