ラジオ英会話 26/5/27(水)L38 会話原則 配慮-やわらかく表現をする


ブログから抜粋
ラジオ英会話 26/5/27(水)L38 会話原則 配慮-やわらかく表現をする
単語 発音記号 意味
taste /teɪst/ 味見する
soup /suːp/ スープ
sure /ʃʊr/ 確信している
right /raɪt/ 正しい、ちょうどよい
really /ˈriːəli/ 本当に
great /ɡreɪt/ すばらしい
job /dʒɑːb/ 仕事、出来栄え
nice /naɪs/ 親切な、感じのよい
tasty /ˈteɪsti/ おいしい
add /æd/ 加える
little /ˈlɪtl/ 少しの
salt /sɔːlt/ 塩
pinch /pɪntʃ/ ひとつまみ
exactly /ɪɡˈzæktli/ その通り、正確に
bring out /brɪŋ aʊt/ 引き出す
flavor /ˈfleɪvər/ 風味、味
enjoy /ɪnˈdʒɔɪ/ 楽しむ、おいしく味わう
熟語・表現
熟語・表現 意味
do a great job すばらしい仕事をする
not at all 全然そんなことない
just a little ほんの少し
bring out the flavor 風味を引き立てる
got it わかりました
doing great とてもよくやっている

全文の日本語訳
「京子、このスープを味見してくれる? まだこれでいいのか自信がなくて。」
「うーん、とてもおいしいわ、ジャスティン。すごく上手にできてる。」
「本当? ただ僕に優しくしてくれてるだけじゃない?」
「全然そんなことないわ。おいしいけど、塩をもうほんの少し加えたほうがいいと思う。」
「ひとつまみだけ?」
「その通り。そうすると風味が引き立つわ。」
「わかった。ありがとう、君。子どもたちも気に入ってくれるといいな。」
「きっと気に入るわ。あなた、とてもよくやってる。」

コメント